MAHMUT K. Hakkında - Almanca, İngilizce tercümanımız
Favori Tercüman Ekle
Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MAHMUT K. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Almanca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.
Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.
Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.
Dil/Branş/Kapasite Bilgileri
- Dil Çiftleri
- İngilizce » Almanca: 5000 karakter (800 Kelime)
-
Uzmanlık Alanları:
Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim
Eğitim Bilgileri
Üniversite:
Erciyes Üniversitesi -
Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2013
İş Tecrübesi
Tecrübe: 16 yıl
Kayserigaz / 15.07.2013 -
Görev: Tercüman
Tercümanın Örnek Çevirileri
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Lift the radiator with lifting facilities.Heben Sie den Kühler mit Hebeeinrichtungen.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Mount the cleaning tap (BZ020) to its place.Montieren Sie den Reinigungshahn (BZ020) an seinen Platz.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)When they are shipped lubricated, the fact that the lubricant's volume changes with heat variations requires that an air buffer be placed under the cap.Wenn sie geschmiert ausgeliefert werden, die Tatsache, dass das Volumen des Schmiermittels sich mit Wärmevariationen ändert erfordert dass ein Luftpuffer unter dem Deckel platziert wird.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)7 - Revision of on load tap changer (In 5 years ar once reaching tapping numbers stated in operating instructions of manufacturer).7 - Überarbeitung der Laststufenschalter (In 5 Jahren oder nach dem Erreichen der Schaltzahl die in der Betriebsanleitung des Herstellers angegeben ist).
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Couple the earthing connection between adapter and earthing flange.Verbinden Sie die Erdungen zwischen Adapter und Erdungsflansch.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Install the conservator with all necessary pipes.Installieren Sie den Konservator mit allen notwendigen Leitungen.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Fill as much oil into the thermometer pocket that the temperature sensor dives into the oil at least 150 mm.Füllen Sie, soviel Öl in die Thermometertasche , dass der Temperatursensor in das Öl mindestens 150 mm eintaucht.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Red arrow signs on Buchholz relays shall be always in the direction of conservator.Rote Pfeil-Zeichen auf Buchholz -Relais müssen immer in Richtung des Konservators sein.
-
İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)Oil temperature thermometer (Thermal Image Relay)Öltemperaturthermometer (Thermal Image Relay)
Diğer Bilgiler ve Deneyimler
Universidad de Jaen (Erasmus Programı - 5 Ay - İspanya)