İngilizce tercüman - ULAŞ G.

ULAŞ G. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ULAŞ G. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Üniversitesi - Cerrahpaşa Ingilizce Tıp Fakültesi | 1998

İş Tecrübesi

Tecrübe: Bir yıldan az

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Rutin jinekolojik muayeneden pek farkı yoktur.
    It is not much different from routine gynecological examination.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Smear testi, serviks (rahim ağzı) kanseri TARAMA testidir.
    The smear test is a SCREENING test for cervical cancer.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    I.Katman Ağırlık açısından tüm seriler ağırlık tekdüzeliğine uygundur.
    All batches are in compliance with weight uniformity in terms of 1st Sheet Weight.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Denetim için gelen resmi otoritenin ya da belgelendirme kuruluşunun kendilerine dair sunum yapma talebi doğrultusunda bu sunum gerçekleşir.
    In case the official authority or documentation institution coming for audit requests to give their own presentation, that presentation takes place.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    4.3.2.2.2.1.Genel besiyerine sayımı için ekimi yapılan dilusyondan pozitif kontrol uygulanacak katı besiyerine 5 damla damlatılır, sıvı besiyerine (Readycult Enterocooci ve Readycult Coliforms için 1 adet besiyeri içeriği 100 ml steril deiyonize suya aktarılır) ise 1 damla damlatılır.
    4.3.2.2.2.1. 5 drops are transferred from the dilution inoculated to general medium for counting to solid medium to which positive control would be applied, and 1 drop is transferred to liquid medium (1 medium content is transferred into 100 mL sterile deionized water for Readycult Enterococci and Readycult Coliforms).
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme
    • Küçük çocuklarda kifozun kısmen düzeltilmesine izin veren ancak çocuğun büyümesi ile birlikte küçük (açık ya da kapalı) girişimler ile uzatılabilen implant kullanımı.
    • Usage of implants that allow for the partial correction of kyphosis in small children, and that can be extended through minor (open or closed) surgical interventions as the child grows.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    For some FE Candidates, this may be the first time they are getting this information, and for others it may have been a long time since they learned about it.
    Bazı SE Adayları için, bu belki de bu bilgilere ulaştıkları ilk an olabilir, ya da diğerleri için bunları öğrendikleri andan buyana çok zaman geçmiş olabilir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Some of these visits will be very busy (especially at the very beginning and at visit 5) and you may need to stay at or around the hospital for a few days in a row or come back every day.
    Bu ziyaretlerin bir kısmı oldukça yoğun geçecektir (özellikle en baştaki ve 5. Haftadaki ziyaretler) ve birkaç gün hastanede veya çevresinde kalmanız veya her gün geri gelmeniz gerekebilir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Pain disappeared after releasing the pressure on the injection site.
    Enjeksiyon sahasındaki baskı giderilince ağrı kalmadı.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Genetik)
    The threshold used in FGXE for identifying a copy number amplification is five (5) for ERBB2 and six (6) for all other genes.
    Bir kopya sayısı amplifikasyonunun belirlenmesi için FGXE'da kullanılan eşik ERBB2 için beş (5) ve diğer tüm genler için altıdır (6).
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    At the end of each day, Trainer may provide participants with colorful paper and ask them to write short comments about what they liked and what they did not like about today's session/s (participants can comment about the content of the session/s, the Trainer, logistics, the training facilities etc.) and what should be improved in order to make the training better.
    Her bir günün sonunda, Eğitmen katılımcılara renkli kağıtlar dağıtabilecek ve onlardan bugünün oturumu/oturumlarıyla ilgili neyi beğendikleri neyi beğenmediklerine ve eğitimi daha iyi hale getirmek için nelerin geliştirilmesi gerektiğine dair kısa yorumlar yazmalarını isteyebilecektir (katılımcılar, oturumun/oturumların içerikleri, Eğitmen, lojistik, eğitim imkanları vb. hakkında yorum yapabileceklerdir..

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum