Almanca, İngilizce tercüman - EMINE T.

EMINE T. Hakkında - Almanca, İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından EMINE T. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Almanca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Almanca: 7500 karakter (1200 Kelime)
    • İngilizce » Türkçe: 7500 karakter (1200 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 7500 karakter (1200 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 7500 karakter (1200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Edebi

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Muğla Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | 2009
Yüksek Lisans: Muğla Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | DEVA

İş Tecrübesi

Tecrübe: 12 yıl

PUSULA DİL / 2012-2013
Görev: ÖĞRETMEN VE ÇEVİRİ

HALK EĞİTİM / 2011-2012
Görev: ÖĞRETMEN VE ÇEVİRİ

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Chronic renal failure is the progressive and irreversible nephron loss that has various etiologies and that is associated with a progressive decline in kidney function.
    Kronik böbrek yetmezliği, çeşitli etiyolojileri olan ve böbrek fonksiyonunda progresif bir azalma ile ilintili ilerleyici ve geri dönüşümsüz nefron kaybıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Shear distance at break gives some indication of the elasticity of the casing.
    Kopma anındaki kesme mesafesi kılıfın esnekliğine dair bazı göstergeler sunar.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Ten randomised controlled trials met the inclusion criteria.
    10 randomize kontrollü çalışma dahil edilme kriterlerine uygundu.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Event rate in per-protocol population (%)
    Beher protokol popülasyonunda vaka oranı (%)
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Intermittant or continuous monitoring had been carried out.
    Aralıklı veya daimi takip gerçekleştirildi.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    Kandilli Observatory&Earthquake Research Institute
    Kandilli Gözlem ve Deprem Araştırma Enstitüsü
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    The endogenous production of erythropoietin is regulated by the level of tissue oxygenation.
    Eritropoietinin endojenöz üretimi doku oksijenasyonu seviyesi ile düzenlenir.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Development of symptomatic heart failure
    Semptomatik kalp yetmezliğinin gelişimi
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Means ± standard deviation, different superscripts represent significant differences within the column (α = 0.05).
    Ortalamalar ± standart sapma, farklı üstsimgeler kolon içerisindeki anlamlı farkları gösterir (α = 0.05).
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Spor)
    The Scientific Rationale for Integrated Training
    Entegre Antrenman için Bilimsel Temel
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    Herr (Name), geboren am (Datum) in Istanbul, ist seit dem Wintersemester 2015/2016 bis einschließlich Wintersemester 2016/2017 unter der Matrikel-Nr. (Nummer) am Karlsruher Institut für Technologie (KIT) als Studierender eingeschrieben.
    (Tarih) İstanbul doğumlu Bay (İsim) 2015/2016 yılı kış sömestr ile 2016/2017 yılı kış sömestr sonuna kadar (Numara) öğrenci numarasıyla Karlsruhe Teknoloji Enstitüsünün (KIT) kayıtlı öğrencisidir.
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    ist am Karlsruher Institut für Technologie (KIT)
    Karlsruhe Teknoloji Enstitüsünde (KIT)
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    im Wintersemester 2016/2017 immatrikuliert und nicht beurlaubt.
    2016/2017 kış sömestrinde kayıtlıdır ve izinli değildir.
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    im Wintersemester 2016/2017 immatrikuliert und nicht beurlaubt.
    2016/2017 kış sömestrinde kayıtlıdır ve izin değildir.
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    wohnhaft in Finkenweg 5 76149 / Karlsruhe
    Finkenweg 5 76149 / Karlsruhe adresinde mukim
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    / Sommersemester vom 01.04. bis 30.09.
    / Yaz sömestri 01.04. ile 30.09. tarihleri arasındadır
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    Bei o.g. Studiengängen des KIT handelt es sich um Vollzeitstudiengänge.
    KIT' in yukarıda belirtilen öğrenim programları, tam zamanlı programlardır.
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    Diese Bescheinigung ist maschinell erstellt und trägt weder Unterschrift noch Siegel.
    İşbu belge elektronik ortamda düzenlenmiştir ve imzasız ve mühürsüz olarak geçerlidir.
  • Almanca » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim)
    Erstmals eingeschrieben an einer deutschen Hochschule im Wintersemester 2015/2016.
    Adı geçen 2015/2016 kış sömestrinde ilk kez bir Alman yüksekokuluna kayıt yaptırmıştır.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum