English, Turkish, Russian, Ukrainian translator - VALERIIA L.

About VALERIIA L. - English, Turkish, Russian, Ukrainian translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in English, Turkish, Russian, Ukrainian languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • Turkish » English: 15000 characters (2400 Words)
    • Turkish » Russian: 20000 characters (3200 Words)
    • Turkish » Ukrainian: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Financial, Tourism, Website

Education Information

University: National Medical University - General Medicine | 2016

Job experience

Experience: 11 year(s)

Compass software / 2017
Duty: Interpreter

Lİv Hospital Ulus / 2018
Duty: Regional manager, Translator

September translation / 2019
Duty: Interpreter

Translator's Sample Translations

  • Turkish » Russian - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Rekabet piyasasında kalıcı olabilmek için ürün geliştirme faaliyetlerinde ve ürün kalitemizde teknolojiyi takip ederek sürekli gelişmeyi benimsedik ve amaç edindik.
    Бережно и не в ущерб качеству продукции использовать природные и энергетические ресурсы, а также применять возможности вторичной переработки.
  • Turkish » Russian - Technical Translation (Mechanical engineering)
    DENİZCİLER DÖKÜM ALİAĞA FABRİKASI
    ДЭНИЗДЖИЛЕР ДЁКЮМ АЛИАГА ФАБРИКАСЫ
  • Turkish » Russian - Technical Translation (Architecture)
    Ürünün satışıyla birlikte kullanıcıya teslim edilen Bakım Kiti düzenli uygulandığında, bakım anlamında geriye kalan tek ihtiyacınız ürünlerin şartlara bağlı bir süre sonunda yeniden boyanması olacaktır.
    Единственное что вам придется сделать по истечению времени – это покрасить изделия в выбранный вами цвет.
  • Turkish » Russian - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Celenes Şampuanı ıslak saçlarınıza, parmak uçlarınızla masaj yaparak uygulayınız.
    Нанесите шампунь на влажные волосы и помассируйте их.
  • Turkish » Russian - Technical Translation (Architecture)
    İç kapı fitili; DIN 4102 normundadır.
    Внутренний дверной уплотнитель соответствует нормам DIN 4102.
  • Turkish » Russian - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Üst notalarda şeftali, erik, mandalina, portakal, gül ve çiçek özü; orta notalarda gardenya, ylang-ylang, mimoza; alt notalarda misk, amber ve vanilya
    Верхние ноты: персик, слива, мандарин, апельсин, розовая и цветочная эссенция; ноты сердца: гардения, иланг-иланг, мимоза; ноты базы: мускус, амбра и ваниль
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Bu nedenle inşaat sözleşmelerinin muhasebeleştirilmesine ilişkin temel husus, sözleşme hâsılatı ve maliyetlerinin inşaat işinin yapıldığı dönemlere tahsis edilmesidir.
    Therefore, the key issues relating to the accounting for construction contracts, contract revenue and costs are to be allocated for the period of construction work.
  • Turkish » English - Other / General
    Her iki projede incelendiğinde karşılaşılan benzerlikler belirtilmiştir.
    Similarities between the projects encountered in the review are mentioned.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı için TSA besiyerinde yapılan çalışmalarda analiz için ürünün 1/50'lik dilusyonundan 1 ml kullanıldığında bakteriler ve küf-mayalar için uygun sonuçlar alınmıştır.
    Proper results for bacteria and mold-yeast in TSA medium were obtained when 1 ml of 1/50 dilution of the product was used for the analysis in the studies conducted for total aerobic microorganism count.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENICINİN KULLANACAĞI TANKERLERDE EMNİYET İLE İLGİLİ İSTENİLEN ÖZELLİKLER
    SAFETY SPECIFICATIONS REQUIRED for TANKERS to be USED by the SONTRACTOR
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Yine de, küçük bir grupta (büyük myomu olan, yerleşimi riskli olan) myomlar, gebelikte düşük, erken doğum gibi bazı sorunlara yol açabilir.
    In a small group of patients (with large fibroids and those with fibroids located at risky sites), however, fibroids can cause some problems, such as miscarriage or preterm birth.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Uygulamalı el yıkama eğitimleri verilecektir.
    Applied hand washing trainings will be provided.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator