English, Turkish translator - TANSU L.

About TANSU L. - English, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in English, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Academic

Education Information

University: Karadeniz Technical University - English Language and Literature | 2018

Job experience

Experience: 11 year(s)

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Bu durumda, özellikle taşınacak MADENİ YAĞ miktarını eksilterek bir değişikliğe gidildiği takdirde, çalışmayan araçlar için YÜKLENİCİ ye herhangi bir
    In this case, in case of any change especially by decreasing the mineral oil amount to be transported, no contract penalty, penal clause, loss of profit, rent or
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Derince‘ den taşınacak olan ürünler İSG için JETA-1 , diğer hava ikmal üniteleri için Avgas olacaktır.
    Derince Terminalin' den yapılacak taşımalar da teklifler tek bölge olarak değerlendirilecektir / Products to be transported from Derince are JETA-1 for İSG, and Avgas for other air refueling units.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Sözleşme'nin GNB tarafından, feshedilmesi, uzatılması veya uzatılmaması konusunda YÜKLENİCİ herhangi bir hak talebinde veya itirazda bulunamaz.
    The CONTRACTOR cannot make any claim or objection on termination, extension or non-extension of the contract by GNB.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    * Hasılat tutarının güvenilir biçimde ölçülebilmesi;
    * The amount of revenue must be measured reliably;
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Atık yağ bidonları, içerisine yabancı madde girmeyecek şekilde, ağzı kapalı ve dökülmemesi için gerekli tedbir alınmış bir alanda muhafaza edilecektir.
    Waste oil bins are going to be preserved in a tightly closed state that will prevent foreign materials to get into the bin and will be preserved in an area where measures against spillage are taken.
  • Turkish » English - Technical Translation (IT and telecom)
    Firma, anahtarlarda kullanılacak tüm SFP modüllerini ayrıca teklif edecektir.
    Company shall quote all the SFP modules to be utilized in the routers separately.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator