Turkish, English translator - CAFER D.

About CAFER D. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » English: 8000 characters (1280 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Anatolian University - English teacher | 2006

Job experience

Experience: 15 year(s)

Hitit Translation Eskisehir / 2003-2007
Duty: Translator

free translation / 2003-2010
Duty: university articles and theses

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Excludes products such as Enteral Feeding Nutrition Bags/Containers obtained only by prescription from a health professional and other products intended to be used in the process of enteral feeding such as Feeding Pumps and Tubes.
    Yalnızca reçete ile veya bir sağlık hizmetleri çalışanı tarafından sağlanan Enteral Besleme Besin Torbaları/Kapları ve Besleme Pompaları ve Tüpleri gibi enteral besleme süreci esnasında kullanılan diğer ürünler hariç tutulmaktadır.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    To support the woman in such a way as to enhance her courage and ability to make her own decisions
    Kadını kendi kararlarını verebilecek cesaret ve yeteneğini geliştirecek şekilde desteklemek
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the number of speakers.
    Ürün markalamasına, etiketlemesine veya ambalajlamasına atıfta bulunarak, hoparlör sayısını belirtmek için ürün üreticisinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirtir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Cable break in the control of the line contactor or in the feedback
    Hat kontaktöründe ya da geribeslemede kablo kopması
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    These products are used for removing burrs and cleaning metalwork.
    Bu ürünler, çapakları yok etmek ve metal işlerini temizlemek için kullanılır.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The alarm is triggered if a minimum speed is not reached during the anemometer test.
    Rüzgarölçer testi sırasında bir asgari hıza ulaşılamaması halinde alarm tetiklenir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Contracts and reports)
    All the packages of the goods must be marked according to the international standards.
    Tüm ürün ambalajları uluslararası standartlara uygun olarak işaretlenecektir.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    GNB nun veya GNB nun müşterilerinin talebi ve acil ihtiyaçları dahilinde, GNB ihtiyaç oluşan bölgelerde ilgili bölgede taşıma işini gerçekleştirecek olan firmanın işi istenilen şekilde ve kapasitede yapamaması durumunda ihaleyi kazanmış olan başka bir firma veya diğer YÜKLENİCİ' lerle de taşıma işini gerçekleştirebilecektir
    In consideration with the requests and urgent needs of GNB or SPO's customers, GNB may perform transportation with another company or other CONTRACTORS who are awarded with the tender, provided that the appointed company fails to perform the work in the required way and capacity in the concerned region.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı için TSA besiyerinde yapılan çalışmalarda analiz için ürünün 1/50'lik dilusyonundan 2,5 ml kullanıldığında bakteriler ve küf-mayalar için uygun sonuçlar alınmıştır.
    Proper results for bacteria and mold-yeast were obtained when 2.5 ml of 1/50 dilution of the product was used in the studies conducted for total aerobic microorganism count in TSA medium.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    GNB logoları ve boya kontrolü LOGODA ÇİZİLMELER MEVCUT + BÖLGESEL DERİN ÇİZİLME MEVCUT KOROZYON OLUŞUMU MEVCUT 06 FF 1274 KAMYON
    GNB logos and painting control THERE ARE PEELINGS IN LOGOS + THERE ARE REGIONAL DEEP SCRATCHES, THERE IS CORROSION FORMATION 06 FF 1274 TRUCK
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    İş yaşamında değişiklikler; Üriner inkontinans, iş yaşamını negatif olarak etkiler.
    Changes in working life; Urinary incontinence negatively affects working life.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator