Übersetzer für Türkisch, Englisch - CAFER D.

Über CAFER D. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 8000 Charaktere (1280 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Anatolische Universität - Englischlehrer | 2006

Berufserfahrung

Erfahrung: 15 Jahr(e)

Hitit Übersetzung Eskisehir / 2003-2007
Pflicht: Übersetzer

freie Übersetzung / 2003-2010
Pflicht: Universitätsartikel und Abschlussarbeiten

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as Enteral Feeding Nutrition Bags/Containers obtained only by prescription from a health professional and other products intended to be used in the process of enteral feeding such as Feeding Pumps and Tubes.
    Yalnızca reçete ile veya bir sağlık hizmetleri çalışanı tarafından sağlanan Enteral Besleme Besin Torbaları/Kapları ve Besleme Pompaları ve Tüpleri gibi enteral besleme süreci esnasında kullanılan diğer ürünler hariç tutulmaktadır.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    To support the woman in such a way as to enhance her courage and ability to make her own decisions
    Kadını kendi kararlarını verebilecek cesaret ve yeteneğini geliştirecek şekilde desteklemek
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the number of speakers.
    Ürün markalamasına, etiketlemesine veya ambalajlamasına atıfta bulunarak, hoparlör sayısını belirtmek için ürün üreticisinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirtir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Cable break in the control of the line contactor or in the feedback
    Hat kontaktöründe ya da geribeslemede kablo kopması
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    These products are used for removing burrs and cleaning metalwork.
    Bu ürünler, çapakları yok etmek ve metal işlerini temizlemek için kullanılır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The alarm is triggered if a minimum speed is not reached during the anemometer test.
    Rüzgarölçer testi sırasında bir asgari hıza ulaşılamaması halinde alarm tetiklenir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    All the packages of the goods must be marked according to the international standards.
    Tüm ürün ambalajları uluslararası standartlara uygun olarak işaretlenecektir.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB nun veya GNB nun müşterilerinin talebi ve acil ihtiyaçları dahilinde, GNB ihtiyaç oluşan bölgelerde ilgili bölgede taşıma işini gerçekleştirecek olan firmanın işi istenilen şekilde ve kapasitede yapamaması durumunda ihaleyi kazanmış olan başka bir firma veya diğer YÜKLENİCİ' lerle de taşıma işini gerçekleştirebilecektir
    In consideration with the requests and urgent needs of GNB or SPO's customers, GNB may perform transportation with another company or other CONTRACTORS who are awarded with the tender, provided that the appointed company fails to perform the work in the required way and capacity in the concerned region.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı için TSA besiyerinde yapılan çalışmalarda analiz için ürünün 1/50'lik dilusyonundan 2,5 ml kullanıldığında bakteriler ve küf-mayalar için uygun sonuçlar alınmıştır.
    Proper results for bacteria and mold-yeast were obtained when 2.5 ml of 1/50 dilution of the product was used in the studies conducted for total aerobic microorganism count in TSA medium.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB logoları ve boya kontrolü LOGODA ÇİZİLMELER MEVCUT + BÖLGESEL DERİN ÇİZİLME MEVCUT KOROZYON OLUŞUMU MEVCUT 06 FF 1274 KAMYON
    GNB logos and painting control THERE ARE PEELINGS IN LOGOS + THERE ARE REGIONAL DEEP SCRATCHES, THERE IS CORROSION FORMATION 06 FF 1274 TRUCK
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    İş yaşamında değişiklikler; Üriner inkontinans, iş yaşamını negatif olarak etkiler.
    Changes in working life; Urinary incontinence negatively affects working life.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten