Turkish, English translator - ASLI T.

About ASLI T. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Aslı Hanım, one of our sworn translators in the Izmir region, received training in microbiology domestically. Subsequently, he studied the English language extensively abroad. He completed his education at a respected and well-established university such as Cambridge. It also provides sworn translation service in Izmir with notary registration.

He is a translator who is perfect for your medical, medicine, biology and related academic translation needs. It offers the advantage of working with a translator who is an expert both in terms of subject and language. The features that distinguish translation offices and translators should be sought here. As proof of the information we present here, we present to you passages from the translator's previous translations. In the light of all this information, you can make a positive decision. If your decision is positive, continue by clicking the button below. Your translation order will be sent directly to Ms. Aslı. However, if you want to receive translation office services that are different in some way, we have other alternatives for you. For these, you can visit our translator selection page. List other English medical translators here. You will definitely find what you are looking for in each of their unique profiles. Another option is to visit our translation offices by city page. For example, details are available on the Izmir translation office page for other options in this city.

Tek Translation Office is a company that proves to you with this and similar information that it meets all your translation needs with superior quality. We provide you with access to competent and experienced translators in all languages and branches you are looking for.

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 20000 characters (3200 Words)
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Social Sciences

Education Information

University: Marmara University - Microbiology Laboratory | 1994
Degree: Cambridge Program/London - Advanced English | 1998
Doctorate: Cambridge Program/London - Proficiency | 1999

Job experience

Experience: 26 year(s)

Enka Automotive / 2000-2002
Duty: Foreign Trade Department

Azimdag Ltd. Sti. / 2002-2006
Duty: Import Department

Interpreter / 2006-
Duty: Sworn translator

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Boş-dolu levhaları değişebilir durumda olmalı, sıkışma vb. problemler olmamalıdır.
    Empty-full plates should be changeable and there should be no problems such as compaction etc.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    EKSİKLİKLERİN GİDERİLMESİ İÇİN GEREKLİ EK SÜRE:
    EKSİKLİKLERİN GİDERİLMESİ İÇİN GEREKLİ EK SÜRE/ADDITIONAL TIME for SUPPLYING LACKS:
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Nakliyeci, işin yapımı ve yürütülmesi süresince, gerek kendisinin gerekse personelinin üçüncü şahıslara, GNB mensuplarına veya Nakliyeci'nin kendi yada diğer Nakliyeci personeline vereceği her türlü zararlardan, iş kazalarından veya trafik kazalarından sorumludur.
    The Transporter is responsible for all kinds of damages, work accidents or traffic accidents towards third parties, members of GNB or personnel of the Transporter or personnel of other transporters caused by itself or by its personnel during the performance of work.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Ultrason ile de sarkmanın derecesi görülebilir.
    The degree of prolapse can also be seen with ultrasound.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    NAKLİYECİ, programlarda belirtilen LPG'nin emniyetli ve düzenli bir şekilde yüklenmesi, nakliyesi ve boşaltılması için uygun nitelikte şase kamyonlar kullanacaktır.
    CARRIER shall use appropriate chassis trucks for safe and coordinated loading, transport and unloading of LPG specified in the schedule.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENİCİ'nin GNB bayi/müşterisine yüklenen yakıttan farklı bir yakıtı getirdiğinin tespiti halinde, GNB veya tahliye üniteleri tarafından yakıt teslim alınmayarak bu taşıma için ücret ödenmeyecek ve oluşacak zarar YÜKLENİCİ'den tazmin edilecektir.
    If it is determined that CONTRACTOR brings fuel to GNB dealer/customer, different than the one loaded, such fuel shall not be received by GNB or discharge units, no payment shall be mad efor this transport and arising loss shall be compensated from the CONTRACTOR.
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    Depending on processing (Edge running meters)
    İşleme bağlı olarak (Kenarlar metretül)
  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    Support for standard two PCI Express expansion slots and a TPM(Trusted Platform Module) for enhanced platform security round off the feature set of this platform.
    Standart iki PCI Express genişleme yuvası ve gelişmiş platform güvenliği için TPM (Güvenilir Platform modülü) desteği, bu platformun özellik grubunu tamamlamaktadır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Bulking sludge with filamentous bacteria all year round
    Tüm yıl boyu filamentöz bakterili şişkin çamur
  • English » Turkish - Technical Translation (Technical and engineering)
    Offices are prefabricated from a 6.1m (20ft.) cargo container, which makes them easy to ship, transport, install and relocate.
    Ofisler 6.1 m (20 ft) kargo konteynerinden prefabrik imal edilir, böylece nakliye edilmeleri, taşınmaları, kurulmaları ve yerlerinin değiştirilmesi kolay olur.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Pumping up hill to an open drain or prior to a P-trap, at a 6-foot maximum height.
    Bir açık gidere veya P-kapanı öncesinde, 6 ft. maksimum yükseklikte yukarı pompalama.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    If the regulator vents gas or a leak develops in the system, service to the unit may be required.
    Sistemde regülatör havalandırma gazı ya da sızıntısı oluşması durumunda, cihazda servis yapılması gerekli olabilir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Included in packing set, key 105.
    Salmastra setine dahil, anahtar 105.
  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    Ensure that the surface of the primer is clean, dry and free from contamination and zinc salts before application of
    Intergard 475HS uygulanmadan önce astar yüzeyinin temiz ve kuru olduğundan ve
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Aerobic digestion sludge tank under-dimensioned
    Olması gerekenden küçük boyutta aerobik sindirim çamur tankı

I Want To Work With This Translator