Übersetzerin für Türkisch, Englisch - ASLI T.

Über ASLI T. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Aslı Hanım, einer unserer vereidigten Übersetzer in der Region Izmir, erhielt im Inland eine Ausbildung in Mikrobiologie. Anschließend studierte er intensiv die englische Sprache im Ausland. Er schloss seine Ausbildung an einer angesehenen und etablierten Universität wie Cambridge ab. Es bietet auch einen beglaubigten Übersetzungsdienst in Izmir mit notarieller Registrierung an.

Er ist ein Übersetzer, der perfekt für Ihre medizinischen, medizinischen, biologischen und damit verbundenen akademischen Übersetzungsbedürfnisse geeignet ist. Es bietet den Vorteil, mit einem Übersetzer zusammenzuarbeiten, der sowohl fachlich als auch sprachlich Experte ist. Hier gilt es nach den Merkmalen zu suchen, die Übersetzungsbüros und Übersetzer auszeichnen. Als Beweis für die hier präsentierten Informationen präsentieren wir Ihnen Passagen aus früheren Übersetzungen des Übersetzers . Auf der Grundlage all dieser Informationen können Sie eine positive Entscheidung treffen. Wenn Ihre Entscheidung positiv ist, fahren Sie fort, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken. Ihr Übersetzungsauftrag wird direkt an Frau Aslı gesendet. Wenn Sie jedoch in irgendeiner Weise andere Dienstleistungen eines Übersetzungsbüros in Anspruch nehmen möchten, haben wir andere Alternativen für Sie. Für diese können Sie unsere Seite zur Übersetzerauswahl besuchen. Hier können Sie weitere medizinische Übersetzer für Englisch auflisten. In jedem ihrer einzigartigen Profile werden Sie auf jeden Fall finden, was Sie suchen. Eine weitere Möglichkeit besteht darin, unsere Übersetzungsbüros auf der Stadtseite zu besuchen. Einzelheiten zu anderen Optionen in dieser Stadt finden Sie beispielsweise auf der Seite des Übersetzungsbüros Izmir.

Tek Translation Office ist ein Unternehmen, das Ihnen mit diesen und ähnlichen Informationen beweist, dass es alle Ihre Übersetzungsbedürfnisse mit erstklassiger Qualität erfüllt Qualität. Wir verschaffen Ihnen Zugang zu kompetenten und erfahrenen Übersetzern in allen Sprachen und Branchen, die Sie suchen.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Türkische » Englische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Marmara-Universität - Mikrobiologisches Labor | 1994
Grad: Cambridge-Programm/London - Fortgeschrittenes Englisch | 1998
Promotion: Cambridge-Programm/London - Kompetenz | 1999

Berufserfahrung

Erfahrung: 26 Jahr(e)

Enka Automotive / 2000-2002
Pflicht: Abteilung für Außenhandel

Azimdag Ltd. Sti. / 2002-2006
Pflicht: Wichtige Abteilung

Dolmetscher / 2006-
Pflicht: Vereidigter Übersetzer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Boş-dolu levhaları değişebilir durumda olmalı, sıkışma vb. problemler olmamalıdır.
    Empty-full plates should be changeable and there should be no problems such as compaction etc.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    EKSİKLİKLERİN GİDERİLMESİ İÇİN GEREKLİ EK SÜRE:
    EKSİKLİKLERİN GİDERİLMESİ İÇİN GEREKLİ EK SÜRE/ADDITIONAL TIME for SUPPLYING LACKS:
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Nakliyeci, işin yapımı ve yürütülmesi süresince, gerek kendisinin gerekse personelinin üçüncü şahıslara, GNB mensuplarına veya Nakliyeci'nin kendi yada diğer Nakliyeci personeline vereceği her türlü zararlardan, iş kazalarından veya trafik kazalarından sorumludur.
    The Transporter is responsible for all kinds of damages, work accidents or traffic accidents towards third parties, members of GNB or personnel of the Transporter or personnel of other transporters caused by itself or by its personnel during the performance of work.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Ultrason ile de sarkmanın derecesi görülebilir.
    The degree of prolapse can also be seen with ultrasound.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    NAKLİYECİ, programlarda belirtilen LPG'nin emniyetli ve düzenli bir şekilde yüklenmesi, nakliyesi ve boşaltılması için uygun nitelikte şase kamyonlar kullanacaktır.
    CARRIER shall use appropriate chassis trucks for safe and coordinated loading, transport and unloading of LPG specified in the schedule.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    YÜKLENİCİ'nin GNB bayi/müşterisine yüklenen yakıttan farklı bir yakıtı getirdiğinin tespiti halinde, GNB veya tahliye üniteleri tarafından yakıt teslim alınmayarak bu taşıma için ücret ödenmeyecek ve oluşacak zarar YÜKLENİCİ'den tazmin edilecektir.
    If it is determined that CONTRACTOR brings fuel to GNB dealer/customer, different than the one loaded, such fuel shall not be received by GNB or discharge units, no payment shall be mad efor this transport and arising loss shall be compensated from the CONTRACTOR.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Ingenieurwesen (allgemein))
    Depending on processing (Edge running meters)
    İşleme bağlı olarak (Kenarlar metretül)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Support for standard two PCI Express expansion slots and a TPM(Trusted Platform Module) for enhanced platform security round off the feature set of this platform.
    Standart iki PCI Express genişleme yuvası ve gelişmiş platform güvenliği için TPM (Güvenilir Platform modülü) desteği, bu platformun özellik grubunu tamamlamaktadır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Bulking sludge with filamentous bacteria all year round
    Tüm yıl boyu filamentöz bakterili şişkin çamur
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    Offices are prefabricated from a 6.1m (20ft.) cargo container, which makes them easy to ship, transport, install and relocate.
    Ofisler 6.1 m (20 ft) kargo konteynerinden prefabrik imal edilir, böylece nakliye edilmeleri, taşınmaları, kurulmaları ve yerlerinin değiştirilmesi kolay olur.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Pumping up hill to an open drain or prior to a P-trap, at a 6-foot maximum height.
    Bir açık gidere veya P-kapanı öncesinde, 6 ft. maksimum yükseklikte yukarı pompalama.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    If the regulator vents gas or a leak develops in the system, service to the unit may be required.
    Sistemde regülatör havalandırma gazı ya da sızıntısı oluşması durumunda, cihazda servis yapılması gerekli olabilir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Included in packing set, key 105.
    Salmastra setine dahil, anahtar 105.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    Ensure that the surface of the primer is clean, dry and free from contamination and zinc salts before application of
    Intergard 475HS uygulanmadan önce astar yüzeyinin temiz ve kuru olduğundan ve
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Aerobic digestion sludge tank under-dimensioned
    Olması gerekenden küçük boyutta aerobik sindirim çamur tankı

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten