German, English, Turkish translator - REYHAN S.

About REYHAN S. - German, English, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in German, English, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » German: 10000 characters (1600 Words)
    • German » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » German: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Hacettepe - German language and literature | 2001

Job experience

Experience: 28 year(s)

culture and Tourism Ministry / 2001-halen
Duty: German Editor/ Translator

Various Translation Offices / 1992-halen
Duty: Freelance Translator

Tan Tour Agency / (1992-2001) Yaz Tatillerinde
Duty: Tourist guide

Translator's Sample Translations

  • Turkish » German - Website Translation (Electrical engineering)
    Ev Sahibi Takım Oyuncusu Oyun Dışı
    Bekommt ein Spieler Platzverweis Heim-Team
  • Turkish » German - Medical Translation
    yöntemleri Otitis media komplikasyonları Larinksin cerrahi anatomisi ve muayene yöntemleri Seminer
    Otitis Media Komplikationen Chirurgische Anatomie des Kehlkopfes und Untersuchungsmethoden Seminar
  • Turkish » German - Medical Translation
    Yeni bir obje (resim, referans, özel alan, dipnot, dokuman sonu notu, yeni sayfa ve sayfa numarası, tablo ve tablo bileŞenleri) nasıl eklenir ve değiŞtirilir.
    Hinzufügen und Ändern eines neuen Objekts (Bild, Referenz, benutzerdefiniertes Feld, Fußnote, Dokumentende-Hinweis, neue Seiten- und Seitennummer, Tabellen- und Tabellenkomponenten).
  • Turkish » German - Medical Translation
    Toraks radyolojisi Bronkodilatör tedavinin temelleri KOAH ARDS Solunum yetmezliği Obstrüktif uyku apne sendromu Astım Soliter pulmoner nodül Akciğer kanserleri Hemoptizi (Entegre Oturum) Pulmoner hipertansiyon Kapak hastalıkları Kapak hastalıkları cerrahisi Kalp yetersizliği Kalp yetersizliği cerrahisi ve yardımcı cihazlar Kardiyomiyopğatilerr ve miyokardit Koroner arter hastalıkları cerrahisi Aort hastalıkları cerrahisi Aritmiler Çarpıntı (Entegre Oturum) Nükleer tıp görüntüleme yöntemlerine giriŞ PET görüntüleme ve radyonüklid tedavi Aritmiler Çarpıntı (Entegre Oturum)
    Thoraxradiologie, Die Grundlagen der Bronchodilatator Behandlung, KOAH, ARDS, Lungenversagen Obstruktives Schlafapnoe-Syndrom, Asthma Solitärer Lungenknoten, Lungenkrebs, Hämoptysis (integrierte Sitzung), Pulmonale Hypertonie, Herzklappenkrankheiten, Gefäßchirurgie, Herzinsuffizienz Herzinsuffizienzchirurgie und Hilfsmittel, Kardiomyopathie und Myokarditis, Koronararterienkrankechirurgie, Aortenkrankheit-Chirurgie, Arrhythmie-Palpit (Integrierte Sitzung), Einführung in nuklearmedizinische Bildgebungsverfahren, PET-Bildgebung und Radionuklidtherapie, Arrhythmie-Palpit (Integrierte Sitzung)
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Eine Übersicht der herausge- gebenen Versionen mit Ausgabedatum der Änderung können dem Änderungsverzeichnis am Anfang entnommen werden (Seite 2).
    Çıkarılan sürümleri revizyona ilişkin baskı tarihi ile birlikte gösteren bir döküm başta bulunan değişiklikler listesinde görülebilmektedir (Sayfa 2).
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Bei den anderen Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen waren die Preise konstant, so dass in der Summe die Materialeinsatzqoute gleich geblieben ist.
    Diğer hammaddelerde, yardımcı maddelerde ve işletme maddelerinde fiyatlar sabit kalmıştır; böylece toplamda bakıldığında malzeme kullanım oranı yine eşit seyretmiştir.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Schmieren Sie vor dem Zusammenbau nur die Führungen zwischen Statorgehäuse und Statorleiste mit Fett.
    Birleştirmeden önce sadece stator gövdesi ile stator pervazı arasını kolay girmesi için yağlayınız.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Elastomer (3000) in Unterschale (3002) einlegen.
    Elastomeri (3000) alt tekneye yerleştiriniz.
  • German » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Anwählen, eingeben und übernehmen von neuen Formaten.
    Yeni boyut verilerinin seçimi, girişi ve üstlenilmesi.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Wir haben die Klas- sifizierung von BUDTZ-JØRGENSEN (1974) gewählt, die aus der Klassifizierung von NEWTON (1962) hervorgegangen ist.
    NEWTON'un (1962) sınıflandırmasından ortaya çıkan BUDTZ-JØRGENSEN'ın (1974) sınıflandırmasını seçtik.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Alle Leitungen, Schläuche und Verschraubungen regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen überprüfen!
    Tüm hatları, hortumları ve vidalı bağlantıları düzenli olarak kaçak ve haricen görülecek hasar olup olmadığı yönünde kontrol ediniz!
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Make sure whether essential precautions are available or not against to corrosion.
    Stellen Sie sicher, dass wesentliche Vorkehrungen auch gegen Korrosion zur Verfügung stehen.
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    If the transformer is without oil, vacuum gauge is mounted on suitable flange of the transformer tank or oil
    Wenn der Transformator kein Öl hat, wird das Vakuummeter auf einen geeigneten Flansch des Transformatortanks oder auf das
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Inside area is filled with dry air or nitrogen.
    Innenbereich wird mit trockener Luft oder Stickstoff gefüllt.
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Mark the secondary terminals of CT to prevent confusion during mounting process.
    Markieren Sie die Sekundäranschlüsse von CT zu verhindern Verwirrung bei der Prozess Montage.
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    4 - Checking bushing oil level (if bushing is condenser type).
    4 - Überprüfung des Ölstands der Durchführung (falls die Durchführung Kondensator-Durchführung ist).
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    4 - Checking DC resistance at all adjusting taps.
    4 - Überprüfung des DC-Widerstands an allen Stufenschaltern.
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    3- To reduce the oil air contact end of the hose is brought to the bottom of the bottle and in this way filling is done.
    3- Um die Ölluftkontaktende des Schlauches zu reduzieren, wird dieser an den Boden der Flasche gebracht, somit wird das Füllen abgeschlossen.
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Form B with upper part - item 2
    Form B mit Oberteil - Artikel 2
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Causes indicated above or improper adaptor adjustment
    Oben aufgezählte Ursachen oder falsche Adapter-Einstellung
  • English » German - Technical Translation (Electrical engineering)
    Do not demount lower nut on bushing end during carring out electrical connections.
    Demontieren Sie nicht die untere Mutter am Ende der Buchse während elektrische Verbindungen angeschlossen werden.

Other information & experiences

I lived in Germany until 1988 (until I was 17). I dropped out of high school and settled in Turkey. Since my family still lives in Germany, I am going to Germany for the holidays.

I Want To Work With This Translator