Turkish, English translator - GÜLŞAH D.

About GÜLŞAH D. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 12000 characters (1920 Words)
    • Turkish » English: 7000 characters (1120 Words)
  • Fields of Expertise:
    Academic, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Ankara university - English Language and Literature | 2018

Job experience

Experience: 11 year(s)

London Bridge / 2016- Temmuz- 2017 Ocak
Duty: English teacher

Free / 2016- devam ediyor
Duty: English private lessons

Free / 2016- devam ediyor
Duty: Freelance translator

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Construction)
    Each picture element is properly wrapped in plastic bubble wrap to protect it from damage.
    Her bir resim parçası hasar görmemesi için plastik kabarcıklı ambalajlara düzgün bir şekilde sarılır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    A Bacillus spore is a dormant, resting state cell covered in a type of shell
    Durağan, dinlenme durumunda, bir tür kabuk ile kaplı bir Basilus sporu
  • English » Turkish - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Physical Properties Specific Gravity
    Fiziksel ÖzelliklerÖzgül Ağırlık
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Output for FODO1 and Digital Output1 (Group 1 on the CPU Module) share a common ground and have 50V isolation.
    FODO1 ve Dijital Çıkış 1'e yönelik çıkış (CPU Modülü üzerindeki Grup 1) ortak bir zemini paylaşmakta ve 50V'lik izolasyona sahiptir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    Pull down the blue switches of container 2 and 3 and turn the containers anti-clockwise
    Konteyner 2 ve 3'den mavi şalterleri aşağı çekin ve konteynırları saat yönünün aksi yönde döndürün
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Dynamic configuration of the Axioline RTD8 module K11 in the topbox has failed.
    Üst kutudaki Axioline RT8 modülü K11'in dinamik yapılandırması başarısız olmuştur.
  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    In 2012, the St. Lawrence County Department of Public Works began a critical bridge maintenance project in Massena, New York.
    2012'de St. Lawrence İmar İşleri Bölge Departmanı Massena, New York'da kritik bir köprü bakım projesine başladı.
  • English » Turkish - Legal Translation (Regulation)
    those authorised for use in organic production under Annex I;
    dışındaki ürünlerle işlenmemiş olmaları;
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    PowerPoint Presentation and discussion on STIs (allowing questions from participants) including descriptions/illustrations of STI testing procedures and resources, and clear descriptions of how to refer women for testing.
    CYBE test preosedürleri ve kaynakları ile kadınlaı test için yönlendirmeye dair net tanımların açıklamaları/görselleri dahil CYBElere ilişkin PowerPoint Sunumu ve Tartışma (katılımcıların soru sormasına izin vererek).
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    377 Ada 14 Nolu Parselin; 2014 yılı Emlak Vergisi'ne esas Pirenlik Kırı,Korozman mevkii arsa rayiç bedeli 141,50 TL/m²'dir.
    Current market value of Block 377 Layout 14 on Pirenlik countryside, Korozman location, which is the tax base for Estate Tax for 2014, is 141.50 TL/m²,
  • Turkish » English - Website Translation (Products and catalogs)
    Kilometre Artırım Formu Akordeon Sorular
    Mileage Increase Form Accordion Questions
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    a) YÜKLENİCİ Yukarıda belirtilen tüm sigorta sözleşmelerini, sözleşmeleri, poliçe eklerini, klozları sözleşme imzalanmasından itibaren 7 gün içerisinde GNB'ya iletecektir.
    a) The Contractor will communicate to GNB within 7 days as from the signing of the contract all the aforementioned insurance contacts, contracts, annexes and clauses of policies.
  • Turkish » English - Medical Translation
    Kifoz, öne eğilme ile arttığından uzman, muayene sırasından hastadan öne doğru eğilmesini isteyerek hastalığı kolayca teşhis edebiliyor.
    As kyphosis increases by bending over, the specialist asks the patient to bend over during examination and diagnose the condition easily.
  • Turkish » English - Technical Translation (IT and telecom)
    Tip-6 anahtar, VRRP veya benzeri ağ geçidi yedekleme protokollerini destekleyecektir.
    Type-4 router shall support VRRP or similar gateway backup protocols.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Bu kontroller neticesinde hasarlanmış, deforme olmuş, akıntı ve sızıntısı bulunan veya eksik çıkan ambalajların sayı ve miktarı müşterek düzenlenecek 2 nüsha tutanakla tespit edilerek karşılıklı imza altına alınacaktır.
    The number and quantity of packages that are found to be damaged, deformed, leaking or missing in consequence of these controls shall be detected in 2 copies of reports to be drawn up jointly and signed by both parties.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator