Turkish, English, French translator - RABIA E.

About RABIA E. - Turkish, English, French translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, French languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 50000 characters (8000 Words)
    • French » Turkish: 50000 characters (8000 Words)
    • Turkish » French: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Namik Kemal - French Language and Literature | 2020

Job experience

Experience: 11 year(s)

angry / rer
Duty: rgtfer

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    The following working techniques are allowed with the moulder unit:
    Kalıp ünitesinde sadece aşağıdaki çalışma tekniklerine izin verilmektedir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Excludes products classified within different classes sold together, such as decorative hardware and interior accessories sold together.
    Dekoratif donanım ve dahili aksesuarlar gibi birlikte satılan sınıflar içinde sınıflandırılmış ürünler dahil değildir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the different types of baby treatment.
    Ürün markasına, etikete veya ambalaja istinaden, ürün üreticisi tarafından bebek bakım ürünü tiplerini tanımlamak için kullanılan tanımlayıcı ifadeyi belirtir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Chemistry)
    Flush with copious amounts of water and soap for at least 15 minutes.
    Bol miktarda su ve sabunla en az 15 dakika yıkayın.
  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    LGA775 Intel® Core™2 Quad ATX with Dual VGA/DVI, 4 COM, Dual LAN
    Çift VGA/DVI, 4 COM, Çift LAN'lı LGA775 Intel® Core™2 Dört Çekirdekli ATX
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that can be described/observed as a seat intended to transport babies while in a motor vehicle such as a car.
    Araba gibi motorlu araçlarda bebekleri taşımak için kullanılan koltuk olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    The maximum level is about 1 cm below the glue pot edge
    Maksimum seviye tutkal haznesinin kenarının yaklaşık 1 cm altıdır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    To identify the proper procedures, refer to the list below.
    Uygun prosedürleri tanımlamak için aşağıdaki listeye bakın.
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Şirket çalışma konusu ile ilgili olmak üzere yeni şirketler kurabilir.
    La société peut créer des nouvelles sociétés à condition d'être relatives à son domaine d'activité.
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Bahar başlangıcından itibaren 20-30 gün ara ile 2-3 defa uygulanır.
    Depuis du début de printemps il faut appliquer 2-3 fois dans l'intervalle de 20-30 jours
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    İMO Eskişehir Şubesi Betonarme Yapılar Kursu
    IMO Courses des Structures en Béton Armé de la Branche d'Eskişehir
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    İMO İzmir Şubesi MS Project Kursu
    IMO Course de Projet de MS de la Branche d'IZMIR
  • Turkish » French (Marketing, advertising and PR)
    Cem Kaprol ile bir ortaklık sözleşmesi imzalayan Şirketimiz, bu sektörde bir «dünya markası» olmak için yola çıkmıştır.
    créateurs de mode de renommée mondiale Arzu Kaprol et Cem Kaprol, commence son chemin pour devenir une marque mondiale dans ce secteur.
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Adalet Bakanlığının Sincan Ankara L tipi cezaevi inşaatında Varlıbaşlar İnşaatın Şantiye Şefi.
    Chef de Chantier de la Construction de Varlıbaşlar à la construction de prison Type L de Sincan Ankara de Ministère de Justice
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Kimya sanayi, kimyasal maddeler ve
    Industrie chimique, produits chimiques et
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    7-İlk Keşif veya Toplam Sözleşme Bedeli
    7-Première découverte ou Montant Total du Contrat
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    MODERNİZASYON, YATIRIM PROJELERİ VE SABİT KIYMET İLAVELERİ İLE İLGİLİ ŞİRKETİN KENDİ BÜNYESİNDE VE ERDEMİR DIŞINDA Kİ TESİSLERE AİT YIKIM, YER DEĞİŞTİRME, TEMEL, BİNA VE TESİS PROJELERİNİN UYGULANMASIİ HER TÜRLÜ İNŞAAT VE ÇELİK KONSTRÜKSİYON PROJELERİNİN KONTROLÜ, ŞARTNAMELERİN HAZIRLANMASI, İHALE EDİLEN İŞLERİN TEKLİFLERİNİN DEĞERLENDİRİMESİ
    MODERNISATION, PROJETS D'INVESTISSEMENT ET APPLICATION DES PROJETS DE DEMOLITION, DE DEPLACEMENT, DE FONDATION, DE BATIMENT ET D'INSTALLATION APPARTENANT AUX INSTALLATIONS EN DEHORS D'ERDEMIR ET DANS SON PROPRE SEIN DE LA SOCIETE AVEC LES AJOUTS DE VALEURS FIXES, CONTROLE DE TOUTES SORTES DE PROJET DE CONSTRUCTION ET D'ACIER, PREPARATION DES CAHIERS DE CHARGE, EVALUATION DES OFFRES DES TRAVAUX D'APPEL D'OFFRES

Other information & experiences

Peas

I Want To Work With This Translator