Turkish, English translator - ALPER M.

About ALPER M. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 20000 characters (3200 Words)
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Hacettepe University - English Language and Literature, | 1999

Job experience

Experience: 25 year(s)

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Class IV is standard, ClassV is optional
    Sınıf IV standart olup, Sınıf V opsiyoneldir
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    matter, so as to dispel concerns it may have with regard to the transaction.
    Konuyu açıklığa kavuşturmaya uğraşabilir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    102 through 432 mm (4 to 17 inches).
    102'den 432 mm (4 - 17 inç)' e kadar.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Economical Operation Economical Operation
    Economical Operation Ekonomik İşletim
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    The results will be used only for the purposes of this study.
    Sonuçlar yalnızca bu çalışmanın amaçları dahilinde kullanılacaktır.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    HOW MANY CHILDREN WILL PARTICIPATE IN THIS STUDY?
    BU ÇALIŞMAYA KAÇ ÇOCUK KATILACAK?
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    With the machine jacked in a secure position, proceed to make the supply panel connections.
    Makineyi güvenli bir konumda kaldırarak besleme paneli bağlantılarını yapma aşamasına geçiniz.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Remove the packing flange nuts (key 5), packing flange (key 37), upper wiper (key 12, figure 2), and packing follower (key 13, figure 2).
    Salmastra flanş somunları (5), salmastra flanşı (37), üst sıyırıcı (12, şekil 2) ve salmastra izleyiciyi (13, şekil 2).
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Exhaust Gas Recirculation (EGR) - System to reduce emissions of nitrogen oxides (Nox).
    Egzoz Gazı Devridaimi (EGD) - Azot oksitlerin (Nox) emisyonunu düşüren sistem.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Right buttocks, right abdomen and right thigh recommended (2, 3 and 4)
    Sağ kalça, sol karın ve sağ uyluk önerilir (2,3 ve 4)
  • English » Turkish - Technical Translation (User Manual)
    Numbers in base 8 (that is, numbers 0 through 8).
    8 tabanında sayılardır (yani 0'dan ve 8'e kadar sayılar).
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    We believe in ‘people doing business with people'.
    ‘İnsanların insanlarla iş yaptığına' inanıyoruz.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    • Dönen veya karşılıklı ekipmanların ayrılmaz bir parçası olan borulamalar (Pompalar, kompresörler, türbiler, hidrolik pnömatik silindirler)
    • Piping rotating or being an integral part of opposing equipment (pumps, compressors, turbines, hydraulic pneumatic cylinders)
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Astlarından herhangi birinin yokluğunda işlerin aksamaması için her görevin bir diğeri tarafından da öğrenilmesini sağlamak.
    To ensure that each one of the employee is familiar with the tasks of the others in order to keep the things are running in the absence of a junior employee.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    24.02.2014 tarih ve OD-2014-02-209 nolu rapor:
    Report dated 24.02.2014 and numbered OD-2014-02-209
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Topraklamayı söküp yerine koyduktan sonra işaret konilerini ve yangın söndürücülerini toplayınız ve yerlerine koyunuz.
    Pick up the safety cones and fire extinguishers and put them back in their place after disassembling the earthing and putting it back to its place.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENİCİ her durumda GNB' nun bildirdiği talimatları uygulamak zorundadır.
    On any account, the CONTRACTOR is obliged to apply the instructions notified by GNB.
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Rapor Tanıtım Sayfası .........................................................................
    Report Introduction Page .........................................................................
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Taşıtların, teknik bakım ve gözetimi sorumluluğu; Taşıma araçlarının, teknik bakım ve gözetiminden,bu araçların üçüncü kişilere verdikleri zararlardan, tüm donanımından kaynaklanan herhangi bir kazada YÜKLENİCİ sorumlu olacaktır.
    Technical Maintenance and supervision responsibility for the vehicles; The CONTRACTOR shall be responsible for the technical maintenance and supervision of the vehicles, any damages caused to third parties by these vehicles, any accident occurred due to any equipment of the vehicles.

Other information & experiences

-

I Want To Work With This Translator