Turkish, English translator - DOĞUKAN Ç.

About DOĞUKAN Ç. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » English: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical

Education Information

University: NEÜ. Meram - none | 2016

Job experience

Experience: 14 year(s)

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    In a place where the woman visited will feel comfortable to talk to the FE
    ziyaret edilen kadının SE ile konuşurken kendini rahat hissedeceği bir yer olması gerekmektedir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    The next morning Trainer will distribute participants checklists from the day before and in a few minutes discuss her/his assessments.
    Bir sonraki sabah, Eğitmen katılımcılara önceki günden kalan kontrol listelerini dağıtacak ve bir kaç dakikalığına değerlendirmesini adaylarla müzakere edecektir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    Male Condoms are great at preventing both pregnancy and STIs, if the users follow the instructions and uses them every time they have sex, there's very little chance of pregnancy, or of getting or giving an STI.
    Kullanıcıların talimatlara uyması ve her seks yaptıklarında kaullanmaları kaydıyla, erkek kondomları hem gebeliği hem de CYBE'leri önlemede harika ürünlerdir, Gebe kalma ya da CYBE kapma olasılığı çok düşüktür.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    This may include other medical doctors not involved in the clinical study who are treating me.
    Bu durum beni tedavi eden klinik çalışmada yer almayan başka doktorları da kapsayabilecektir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    Ask the volunteer to stand in front of the class, then provide the volunteer with the sample of the drawing.
    Gönüllü kişiden sınıfın önünde dikilmesini isteyin ve kendisine çizimin bir örneğini verin.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    Emphasize effective Counseling in the Willows program, difficulties in providing effective counseling, where counseling should take place, and some steps to follow in effective counseling.
    Willows programında etkili Danışmanlık, etkili danışmanlık sağlamanın zorlukları, danışmanlığın nerede ortaya çıkması gerektiği ve etkili danışmanlıkta takip edilmesi gereken bazı adımlar vurgulanırç
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    1 ml. broth + 9 ml. dilusyon solusyonu (10-1)
    1 mL broth + 9 mL dilution solution (10-1)
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Numuneleme ile İlgili Değişiklik Kontroller 41
    Amendment Controls Related with Sampling 41
  • Turkish » English - Medical Translation (Electrical engineering)
    Karın ön duvarı defekti nedeniyle ameliyat edilen 25 hastanın 14'u (%56) kız ve 11'i (%44) erkekti.
    Out of 25 patients, 14 (56%) were females and 11 (44%) were males.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Yapıştığı yerden kana salgıladığı hormonlar ile yumurtlama oluşması engellenir.
    With the hormones it releases into the blood, the patch prevents ovulation.
  • Turkish » English - Medical Translation (Electrical engineering)
    Her iki gruba üst ekstremite eklem hareket açıklığı (EHA) universal gonyometre ile, kas kuvveti “Hand-held” dinanometre (Lafeyette Instrument®, Lafayette,IN) ile, elin kaba kavrama kuvveti “Hand-Grip” El Dinamometresi JAMAR (JAMAR, JA Preston Co, Michigan, USA) ile, parmak kuvveti “pinchmetre” Baseline® (MechanicalPinch Gauges, NexGen Ergonomics, Inc.Montreal, Canada) ile, elin fonksiyonel değerlendirilmesi Modifiye Jebsen Taylor El Fonksiyon Testi (JTEFT) ve Purdue Pegboard testi ile ve yaşam kalitesi Çocuklar İçin Yaşam Kalitesi Ölçeği (ÇİYKÖ) ile değerlendirildi.
    In both groups, range of joint motion (RJM) in upper extremity, muscle strength, hand-grip strength and pinch strength were measured with universal goniometer, Hand-held” dynamometer (Lafeyette Instrument®, Lafayette,IN), “Hand-Grip” Hand Dynamometer JAMAR (JAMAR, JA Preston Co, Michigan, USA) and “pinchmeter” Baseline® (MechanicalPinch Gauges, NexGen Ergonomics, Inc.Montreal, Canada), respectively. Functional evaluation of hand was performed via Modified Jebsen Taylor Hand Function Test (JTHFT) and Purdue Pegboard Test, and quality of life was assessed via Pediatric Quality of Life Inventory (PedsQL).

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator