Turkish, English translator - EBRU Ç.

About EBRU Ç. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » English: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Legal

Education Information

University: Ankara university - Law | 1997
Degree: University of London - International law | 2000

Job experience

Experience: 30 year(s)

TURK TELEKOM A.SH. / 2006-......
Duty: LAWYER

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    -Burch kolposüspansiyonu (paravaginal dokular cooper ligamentine) yapılabilir.
    -Burch colposuspension (suspending paravaginal tissues to cooper ligament) can be done.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Eğer over kanseri diğer organlara yayılmışsa, yapılan cerrahinin adı ‘debulking' veya ‘sitoredüksiyon' cerrahisi olarak geçer.
    If ovarian cancer has spread to other organs, the name of the surgery is referred to as 'debulking' or 'cytoreduction' surgery.
  • Turkish » English - Medical Translation (Electrical engineering)
    Bu tetkik de disk içerisine ince bir iğne ile girilir ve iki şeye bakılır.
    In this examination, disc is penetrated with a thin needle and two things are investigated:
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    İlgili ambalaj malzemesinin kullanım uygunluğu doğrultusunda Yeşil/Kabul etiketi ile etiketlenmiş ve test/analiz protokolü bu olağan dışı duruma refere edilmiştir.
    Applicable packaging materials were marked with Green/Acceptance label in accordance with suitability for use and test/analysis protocol was referred to such unusual case.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Bir kişinin kansere yakalanma olasılığını artıran faktörlere, risk faktörleri, buna karşın kanser gelişim riskini azaltan faktörlerse koruyucu faktörler denir.
    Factors that increase a person's chance of developing cancer are called risk factors, while factors that reduce the risk of developing cancer are called protective factors.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Kutu üzerinde baskılarda akma var
    There is spill on the box prints
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Endometriozis için birçok tedavi seçeneği vardır.
    There are many treatment options for endometriosis.
  • Turkish » English - Medical Translation
    Bu kadar çok işlevi yerine getiren omurganın sağlıklı olması, genel sağlığımızın korunması için de çok önemli.
    The well-being of this highly multi-functional spine, is very important for our overall well-being.
  • English » Turkish - Medical Translation (Urology)
    The institutional review board-approved survey consisted of 20 questions administered though Google Docs.
    Kurumsal gözden geçirme kurulu Google Docs üzerinden yöneltilen 20 soruluk anketi onayladı.
  • English » Turkish - Legal Translation (Regulation)
    Upon approval by the control body, the individual operators shall keep documentary evidence of the use of the above exceptions.
    Denetim kurumunun onayının ardından, münferit operatörler yukarıdaki istisnaların kullanımına dair belgeye dayalı kanıtları muhafaza edeceklerdir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Nutrition)
    ‧Keep your meter and strips clean, and store them at room temperature.
    ‧Ölçüm aleti ve şeritlerini temiz tutun ve oda sıcaklığında saklayın.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    After the administration of the first TAC chemotherapy dose it is very difficult to predict how your body will react, so frequent blood sampling will be required until the number of your blood cells returns to normal.
    İlk TAC kemoterapi dozunun uygulanmasının ardından vücudunuzun nasıl reaksiyon vereceğini kestirmek çok zordur, bu nedenle kan hücrelerinizin sayısı normale dönünceye kadar sık sık kan örneği alınması gerekecektir.
  • English » Turkish - Legal Translation (Regulation)
    (d) be placed immediately below the Community logo, where the
    (d) Birlik logosunun etiketlerde kullanıldığı durumlarda Birlik logosunun hemen
  • English » Turkish - Legal Translation (Regulation)
    (a) for a given species when and in so far as the condition laid
    (a) paragraf 5(a)' da öngörülen koşul yerine getirildiğinde ve getirildiği ölçüde,
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    Tell the “1s” that they will be asked to talk about this topic with their partner for approximately four minutes when they return to the room.
    ‘1'lere, odaya döndüklerinde yaklaşık dört dakika boyunca partnerleriyle bu konu hakkında konuşmalarının isteneceğini söyleyin.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator