Turkish, English, French translator - NIHAL K.

About NIHAL K. - Turkish, English, French translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, French languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • French » Turkish: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Financial, Literary, Tourism, Website

Education Information

University: Bogazici University - History | 2016

Job experience

Experience: 10 year(s)

hürrem.com / 2013-2014
Duty: Translator

Translator's Sample Translations

  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Faire fondre le beurre, continuer la cuisson jusqu'à coloration et saveur noisette.
    Tereyağını eritin, renk alıp tadı fındığımsı bir tat ve renk kıvamı alana dek pişirmeye devam edin.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Faire dissoudre le sel fin dans les œufs entiers.
    Ttuzu yumurtaların içinde çözdürün.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Enfourner à 180°C pendant 10 à 15 min, puis redescendre à 170 °C pendant
    180°C'de 10 ila 15 dakika pişirin, ardından 170°C'ye inin ve
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Monter les jaunes au sucre + sucre vanillé.
    Yumurta sarılarını şeker ve vanilyalı şekerle çırparak hacmini artırın.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Monter à la feuille le Tant pour tant amande, les oeufs et la farine pendant 5 min.
    Toz bademi, yumurtaları ve unu 5 dakika boyunca karıştırın.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Faire fondre le chocolat au lait (40°C) et ajouter le beurre fondu
    Sütlü çikolatayı eritin (%40 kakao) ve erimiş tereyağını ekleyin.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Détailler à l'emporte-pièce cannelé des disques de 4 cm de diamètre, poser sur plaque et dorer au jaune d'oeufs, poser et dorer au jaune d'oeufs.
    Şekilli hamur kesme kalıplarıyla 4 cm çapında yuvarlaklar kesin. Tepsiye yerleştirin ve yumurta sarısı sürün, yerleştirin ve yumurta sarısıyla parlatın.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Etaler la détrempe à 20 cm par 36 cm et poser le beurre (14°C) au centre du rectangle.
    Hamuru 20x36 ölçüsünde yayın ve tereyağını (14 °C) dikdörtgenin ortasına yerleştirin.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Avec 1 entonnoir à piston remplir des demi-sphères flexipan 3 cm 0 Bloquer au grand froid
    Pistonlu bir huniyle elastik kalıplara 3 cm çapında yarım daireler doldurun. Çok soğukta sabitleyin.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    Subtitle ABC
    Altbaşlık RYM
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    partners or any other relationships in
    önemli bir yatırımının bulunduğu
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    The grant of such permission and any conditions to which this is subject are recorded by Internal Control & Compliance and notified to the insider, stating the reasons on which this is based.
    Bu izinlerin verilmesi ve bunların tabi olduğu koşullar Kurumiçi Kontrol ve Uyum tarafından kaydedilir ve dayalı olduğu nedenler belirtilerek içeriden kişiye bildirilir.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    - The clearing of transactions in any of the above cases.
    - Yukarıdaki durumların herhangi birindeki işlemlerin kanuni şekle sokulması.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    All Employees need to seek approval for all Outside Interests or amendments on existing Outside Interests by filling in the Reporting-form attached as the annex of this policy.
    Bütün Çalışanların bu politikanın eki olarak eklenmiş Raporlama formunu doldurarak bütün Dış Menfaatleri veya mevcut Dış Menfaatlerdeki değişiklikler için onay alması gerekmektedir.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    - Debts and credits provided by persons in a business or service relationship with the institution where the public official is assigned.
    - Bir işletme, hizmet içinde olan veya kamu yetkilisinin atanmış olduğu bir kuruluşla iş veya hizmet ilişkisi olan kişiler tarafından verilen borçlar ve krediler.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    Risk adjustment for adverse information
    Olumsuz bilgiler için risk ayarlaması
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    Any person or organisation that has the legally delegated or invested authority, capacity, or power to perform a designated function.
    Belirlenmiş bir işlevi gerçekleştirmek için kanunen verilmiş izin, yetki veya güce sahip herhangi bir kişi veya kuruluş.

Other information & experiences

I studied at a French high school in Belgium for 3 years. My French is advanced. I have been studying English at my school for 4 years.

I Want To Work With This Translator