Turkish, Spanish translator - ZELİHA K.

About ZELİHA K. - Turkish, Spanish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, Spanish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • Spanish » Turkish: 7000 characters (1120 Words)
    • Turkish » Spanish: 7000 characters (1120 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Ankara university - Spanish Language and Literature | 2012

Job experience

Experience: 16 year(s)

COMSA SA RAY CONSTRUCTION COMPANY / 2013-2014
Duty: INTERPRETER

COMSA INFRASTRUCTURE / 2012-2013
Duty: INTERPRETER

TRT / 2012. Sezonluk
Duty: DIRECTORY

Translator's Sample Translations

  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    SIVI PASTAYA DALDIRILMADAN KALAYA SOKMAYINIZ!!!
    ¡¡NO SUMERGES EN EL ESTAÑO ANTES DE SUMERGIR EN PASTEL LÍQUIDO.
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    DEVRE KESİCİ TERMİNAL POS İBARE YAZILI KABLO UCU TARAFINA TAKILDIĞINDAN EMİN OLUNUZ.
    ASEGÚRESE DE CONECTAR EL TERMINAL INTERRUPTOR AL LADO DE EXTREMO DE CABLE ETIQUETADO POS.
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    1K1 İBARE YAZILI 19/6MM SİYAH YAPIŞKANLI DARALAN MAKARON OLDUĞUNA DİKKAT EDİNİZ.
    TENGA CUIDADO QUE SEA 19/6MM MACARON CONTRAIBLE CON ADHESIVO NEGRO, ETIQUETADO DE «1K1».
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    3) 8-50mm² kaynak tip kablo ucu b nolu kalıp ile fotoğrafta gösterildiği gibi preste basılır.
    3) Extremo del cable 8-50mm² tipo soldadura se prensa con el molde b, como se muestra en la foto.
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    1) 1' nolu ( 91325-0000-02 ) 70mm² kırmızı kablo 136cm boyunda kesilmiş ve kablonun bir ucu 25mm diğer ucu 20mm açılmış olarak alınır.
    1) Se toma un extremo de abierto de 25mm y otro extremo abierto de 20mm del cable rojo 70mm², cortado en 136cm, con número 1 (Número.91325-0000-02).
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    3) 8-50mm² düz boru tip kablo ucu b nolu kalıp ile fotoğrafta gösterildiği gibi preste basılır.
    3) Extremo del cable 8-50mm² tipo tubo se prensa con el molde b, como se muestra en la foto.
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    1) 1' nolu (91819-2103-10 nolu ) N1:B+ ibareli 19/6mm siyah yapışkanlı daralan makaron 6cm boyunda kesilmiş olarak alınır.
    1) Se toma 19/6 mm macaron contraible con adhesivo negro etiquetado de N1:B+, con número 1 (Número. 91819-2103-10) cortado en 6cm.
  • Turkish » Spanish - Technical Translation (Electrical engineering)
    4) 19/6mm siyah yapışkanlı daralan makaronun ısıtılmış hali fotoğrafta gösterildiği gibidir.
    4) Se puede ver en la foto en modo calentado el macaron contraible 19/6mm con adhesivo negro.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    LOS ESFUERZOS DE LOS CABOS DE AMARRE Y DE LOS CUERPOS MUERTOS PUEDEN ALCANZAR VALORES MUY ELEVADOS, PRINCIPALMENTE SI SE USAN LOS CABRESTANTES DE ATOAJE O EL MOLINETE.
    ÇEKME HALATLARININ VE BAĞLAMA ŞAMANDIRALARININ GERİLİMİ ÇOK YÜKSEK DEĞERLERE ULAŞABİLİR, ÖZELLİKLE DE ÇEKİCİ VEYA IRGAT KULLANILDIĞINDA BU DEĞERLER ARTAR.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    CONTROLEN EL FUNCIONAMIENTO DE TODAS LAS BOMBAS DE ACHIQUE A INTERVALOS REGULARES, LIMPIEN DE DETRITOS LAS BOCAS ASPIRADORAS DE LAS BOMBAS.
    BÜTÜN BOŞALTIM POMPALARINI DÜZENLİ ARALIKLARLA KONTROL EDİN, POMPA ASPİRATÖR AĞIZLARINI KİRLENMELERE KARŞI TEMİZLEYİN.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    Baterías de los generadores 2 X EXIDE, 135 Ah a 12 V Baterías de la radio 2 X 100 Amp. a 12 V
    Jeneratör bataryaları 2 X EXIDE, 135 Ah a 12 V Telsiz bataryaları 2 X 100 Amp. a 12 V
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    LA CANTIDAD MÁXIMA ESTIBABLE A BORDO ES DE 150 LITROS.
    GEMİYE YERLEŞTİRİLEBİLECEK MAKSİMUM MİKTAR 150 LİTREDİR.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    LA ESTABILIDAD DEL BARCO DURANTE LA NAVEGACIÓN PUEDE SUFRIR SUBITAMENTE, A CAUSA DEL OLEAJE.
    SEYİR SIRASINDA GEMİNİN STABİLİTESİ, DALGALANMAYA BAĞLI OLARAK ANİ BİR ŞEKİLDE KAYBOLABİLİR.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    PRIMERA PARTE - USAR LA EMBARCACIÓN CON SEGURIDAD
    BİRİNCİ BÖLÜM - GEMİNİN GÜVENLİ BİR ŞEKİLDE KULLANIMI
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    Después de atracar, apaguen los servicios eléctricos que no hacen falta.
    Limana girdikten sonra, gerekli olmayan elektrik servislerini söndürün.
  • Spanish » Turkish - Technical Translation (Electrical engineering)
    EL PLANO DE SEGURIDAD ADJUNTO A LA MONOGRAFÍA ES EL ESTÁNDAR.
    MANOGRAFA EKLENMİŞ OLAN GÜVENLİK PLANI STANDARTTIR.

Other information & experiences

In 2012, I was an ERASMUS student at the University of Sevilla, Spain for 6 months.

I Want To Work With This Translator