English, Turkish translator - PARIS B.

About PARIS B. - English, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in English, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: University Of Leeds (Uk) - English & Theology | 2008

Job experience

Experience: 12 year(s)

Freelance / 2012 - present
Duty: Translator/Voice actor

Future Minds / 2010 - Now
Duty: English Teacher

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    5.17 ADR yönetmeliğine uygun güzergah ve otoban ücretleri; YÜKLENİCİ ADR yönetmeliğine uygun bir güzergah seçmekle birlikte, otoyol ücretleri YÜKLENİCİ tarafından ödenecek ve GNB'den talep edilmeyecektir.
    5.17 Route in compliance with ADR regulation and toll payments; The CONTRACTOR shall determine a route in compliance with ADR Regulation and the toll payments shall be borne by the CONTRACTOR and shall not be subjected to a reimbursement from GNB.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Ancak ürün içerik/proses özelliğinden dolayı Tablo-1' de tanımlanmış süreler harici bekletme gerekmesi durumunda bu süreler çalışma ile ilgili hazırlanacak olan protokolde tanımlanır.
    However, in case any holding time is required excepting holding-times identified in Table 1 due to product content/process properties, the mentioned times (Table 1) are specified in the protocol to be prepared relating to the study.
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Değerlemesi yapılan taşınmazlar 143 parselden oluşmakta olup toplam alanı 5.086.766,96 m² alandan oluşmaktadır.
    Appraised real estates are composed of 143 layouts with an acreage of 5,086,766.96 m².
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    İki taşınmaz üzerinde de şerh bulunmamaktadır.
    No annotations on either real estate.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    BİST'e 1 TL nominal değerle 27.218.798 adet hisse kote olmuş olup, son durum itibariyle kaydileştirilen hisse oranı %98,63'dir.
    27.218.798 shares with TL 1 nominal value were listed on BİST and dematerialized share percentage as of final status is 98,63%.
  • Turkish » English - Website Translation (Promotion text)
    Tüm gün tazeliğin tadını çıkaracaksınız.
    Enjoy the freshness all day long.

Other information & experiences

I am a British native who has been living in Istanbul for 4 years. I have been doing translation/editing work for the past 2 years, but I now want to focus full time on developing my translation skills, and so I am looking for a freelance or in-house position which will allow me to do so. I have a BA in English and 5 years experience as an English teacher, and so I am extremely confident in my ability to write not just accurately, but in a range of styles. I am also confident enough in the level of my Turkish to work in a Turkish speaking office as well as being able to understand nuances of meaning in complex texts. I have experience with SDL Trados 2009 and InDesign desktop publishing software.

I Want To Work With This Translator