Übersetzer für Englisch, Türkisch - PARIS B.

Über PARIS B. - Übersetzer für Englisch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Englischer und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Türkische » Englische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Leeds (Großbritannien) - Englisch & Theologie | 2008

Berufserfahrung

Erfahrung: 12 Jahr(e)

Freiberuflich / 2012 - present
Pflicht: Übersetzer/Synchronsprecher

Zukünftige Köpfe / 2010 - Now
Pflicht: Englischlehrer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    5.17 ADR yönetmeliğine uygun güzergah ve otoban ücretleri; YÜKLENİCİ ADR yönetmeliğine uygun bir güzergah seçmekle birlikte, otoyol ücretleri YÜKLENİCİ tarafından ödenecek ve GNB'den talep edilmeyecektir.
    5.17 Route in compliance with ADR regulation and toll payments; The CONTRACTOR shall determine a route in compliance with ADR Regulation and the toll payments shall be borne by the CONTRACTOR and shall not be subjected to a reimbursement from GNB.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Ancak ürün içerik/proses özelliğinden dolayı Tablo-1' de tanımlanmış süreler harici bekletme gerekmesi durumunda bu süreler çalışma ile ilgili hazırlanacak olan protokolde tanımlanır.
    However, in case any holding time is required excepting holding-times identified in Table 1 due to product content/process properties, the mentioned times (Table 1) are specified in the protocol to be prepared relating to the study.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Değerlemesi yapılan taşınmazlar 143 parselden oluşmakta olup toplam alanı 5.086.766,96 m² alandan oluşmaktadır.
    Appraised real estates are composed of 143 layouts with an acreage of 5,086,766.96 m².
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    İki taşınmaz üzerinde de şerh bulunmamaktadır.
    No annotations on either real estate.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    BİST'e 1 TL nominal değerle 27.218.798 adet hisse kote olmuş olup, son durum itibariyle kaydileştirilen hisse oranı %98,63'dir.
    27.218.798 shares with TL 1 nominal value were listed on BİST and dematerialized share percentage as of final status is 98,63%.
  • Türkisch » Englisch - Website-Übersetzung (Werbetext)
    Tüm gün tazeliğin tadını çıkaracaksınız.
    Enjoy the freshness all day long.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich bin gebürtige Britin und lebe seit 4 Jahren in Istanbul. Ich habe in den letzten 2 Jahren als Übersetzer/Lektorat gearbeitet, aber jetzt möchte ich mich ganz auf die Entwicklung meiner Übersetzungsfähigkeiten konzentrieren, und deshalb suche ich nach einer freiberuflichen oder internen Stelle, die mir dies ermöglicht. Ich habe einen BA in Englisch und 5 Jahre Erfahrung als Englischlehrer, daher bin ich sehr zuversichtlich, dass ich nicht nur genau, sondern auch in einer Reihe von Stilen schreiben kann. Ich bin auch in Bezug auf mein Türkischniveau sicher genug, um in einem türkischsprachigen Büro zu arbeiten und auch in komplexen Texten Bedeutungsnuancen zu verstehen. Ich habe Erfahrung mit SDL Trados 2009 und der Desktop-Publishing-Software InDesign.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten