Turkish, English, French translator - 19031992

About 19031992 - Turkish, English, French translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, French languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • French » Turkish: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Financial, Social Sciences

Education Information

University: Tobb University - International Entrepreneurship | 2013

Job experience

Experience: 7 year(s)

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    THANK YOU FOR YOUR FULL COOPERATION WHILE WE TRY TO RESOLVE THIS SITUATION.
    BİZ BU DURUMU ÇÖZMEYE ÇALIŞIRKEN TAM İŞBİRLİĞİ GÖSTERDİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    I APOLOGIZE FOR THE UNAVOIDABLE DELAY AND THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING.
    BU KAÇINILMAZ GECİKME İÇİN ÖZÜR DİLER, ANLAYIŞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    AFTER YOU DISEMBARK, OUR GROUND STAFF WILL PROVIDE YOU WITH FURTHER ASSISTANCE.
    UÇAKTAN İNDİKTEN SONRA YER EKİBİMİZ SİZE YARDIMCI OLACAKTIR.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    TODAYS FLIGHT ROUTING WILL TAKE US OVER....AND....
    BUGÜNKÜ UÇUŞ ROTAMIZDA ... VE ...'NIN ÜZERİNDEN GEÇECEĞİZ.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    • UNRELIABLE LANDING GEAR INDICATIONS
    • GÜVENİLİR OLMAYAN İNİŞ TAKIMLARI GÖSTERGESİ
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    PLEASE REMAIN SEATED WITH YOUR SEAT BELTS FASTENED.
    LÜTFEN EMNİYET KEMERLERİNİZ BAĞLI ŞEKİLDE KOLTUĞUNUZDA KALINIZ.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    THE WEATHER AT....IS....AND THE TEMPERATURE....DEGREES CELCIUS.
    ...'DAKİ HAVA ... VE SICAKLIK ... SANTİGRAT DERECE.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    I WOULD LIKE TO GIVE YOU SOME INFORMATION ABOUT OUR FLIGHT.
    SİZE UÇUŞUMUZLA İLGİLİ BAZI BİLGİLER VERMEK İSTERİM.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    WE HOPE TO RESOLVE THIS PROBLEM SHORTLY.
    BU PROBLEMİ KISA SÜRE İÇERİSİNDE ÇÖZMEYİ UMUYORUZ.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    • CONGESTION AT THE CHECK-IN COUNTER
    • CHECK-IN KONTUARINDAKİ TIKANIKLIK
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    • LATE ARRIVAL OF CONNECTING PASSENGERS (FLIGHTS)
    • AKTARMALI YOLCULARIN (UÇUŞLAR) GEÇ VARIŞI
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    I WILL GIVE YOU FURTHER INFORMATION AS SOON AS POSSIBLE.
    EN KISA SÜREDE SİZE DETAYLI BİLGİ VERECEĞİM.
  • English » Turkish - Tourism Translations (Aviation and space)
    OUR GATE IS CURRENTLY OCCUPIED BY ANOTHER AIRCRAFT.
    ÇIKIŞ KAPIMIZ ŞU ANDA BAŞKA BİR UÇAK TARAFINDAN KULLANILIYOR.

Other information & experiences

I lived in Brussels, the capital of Belgium, for 3 years. I completed my high school education in Brussels. Apart from that, I stayed in Rennes, France for 2 months.

I Want To Work With This Translator