French, English, Turkish translator - ÖZGE A.

About ÖZGE A. - French, English, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in French, English, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » French: 40000 characters (6400 Words)
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • French » English: 15000 characters (2400 Words)
    • French » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
    • Turkish » English: 7000 characters (1120 Words)
    • Turkish » French: 40000 characters (6400 Words)
  • Fields of Expertise:
    Technical, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Istanbul Technical University - Telecommunications Engineering | 2012

Job experience

Experience: 11 year(s)

Translator's Sample Translations

  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Cuire au four à 160°C pendant 15 mn, faire refroidir
    Fırında 160°C sıcaklıkta 15 dakika süreyle pişirin, ardından soğumaya bırakın.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    2, H351; STOTRE 2, H373 Acute Tox.
    2, H351; STOTRE 2, H373 Akut zeh.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Faire émulsionner quelques secondes en 2 vitesses.
    Her iki hızı kullanarak biraz emülsiyon elde edin.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Produits extincteurs déconseillés pour des raisons de sécurité:
    Güvenlik nedenleriyle kullanılmaması söndürücüler:
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Poser des copeaux de chocolat sur le dessus et saupoudrer de sucre glace.
    Tıraşlanmış çikolata parçalarını üste yerleştirin ve pudra şekeri serpin.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Chinoiser le liquide chaud sur le mélange puis cuire à feu doux jusqu'à l'obtention d'une crème citron homogène et lisse.
    Sıcak sıvıyı karışımın üzerinde tel süzgeçten geçirin, ardından homojen ve pürüzsüz bir limon kreması elde edene kadar kısık ateşte pişirin.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    13 Considérations relatives à l'élimination
    13 Bertarafı ile ilgili düşünceler
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Eviter d'exposer les produits à des températures au dessus de +50°C et au dessous de 0°C.
    Ürünleri +50°C'nin üzerinde ve 0°C'nin altındaki sıcaklıklara maruz bırakmayınız.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    CO2, poudre d'extinction ou eau pulvérisée.
    CO2, söndürme tozu ya da püskürtme su.
  • French » Turkish - Tourism Translations (Food and drinks)
    Alterner des rangées de 12 puis 11 carolines par ligne.
    Her sırada 12 ya da 11 caroline olacak şekilde alternatifli çalışın.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Transport maritime IMDG (ordonnance sur le transport de produits dangereux):
    Deniz taşımacılığı IMDG (tehlikeli malların taşınması Yönetmeliği):
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    BELGENİN NE SIFATLA VERİLDİĞİ KEŞİF TUTARI SÖZLEŞME TARİHİ KABUL TARİHİ
    TITRE DU CERTIFICAT MONTANT DE DECOUVERTE DATE DE CONTRAT DATE DE RECEPTION
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Taha Ülker Evi İnşaatı (2003-2004 Evka3-İzmir)
    Construction de la Maison de Taha Ülker (2003-2004 Evka3-Izmir)
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Suda 100% olarak kolayca çözülebilen Origa Combi, özel şelatlayıcılar sayesinde kolay alınabilen iz element gübresidir.
    Origa Combi est soluble 100% facilement dans l'eau et l'une de ses particularités de ce produit est qu'il est chélate, en chélatant les oligo-éléments le produit sert à la plante.
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Elektrik Elektronik Mühendisliği
    Ingénierie Electrique Electronique
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Endüstri Departmanı – Operasyon Sorumlusu - İş Geliştirme Mühendisi
    Département d'Industrie - Responsable d'Opération - Ingénieur de Développement de Travail
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Bütün işlerinin kontrollük ve müşavirlik işleri.
    dans la région d'Izmir de TOKI
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Eğitim ve öğretim malzemeleri ile diğer hizmetler için gerdeli olan plastikten mamul araç ve gerecin imalatını ve pazarlamasını yapmak.
    Réaliser la production et la commercialisation des équipements produits en plastiques nécessaires pour les autres services et les matériels d'éducation et de formation.
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Adına belge düzenlenen yüklenicinin gerçekleştirdiği iş tutarı ve oranı
    Le montant et le taux de travail réalisé par l'entrepreneur pour lequel on a établi le certificat
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Yabancı ot ilacı ile birlikte.
    Avec le médicament d'herbes étrangères.
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Düzenli kullanım sayesinde sindirim faaliyetlerinin düzelmesine destek olduğundan ve hayvanın yemden alınan maksimum düzeydeki proteinden faydalandığından dolayı hayvanların dışkısında azalma gözlemlenir.
    En l'utilisant régulièrement celle-ci supporte la digestion et puisque l'animal prend le maximum avantage de la protéine dans la pâture une diminution dans la déjection chez l'animal.
  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    This effective waterproofing membrane can be used on intermodal and LRT rail bridges with or without protection board.
    Etkin su geçirmezlik sağlayan membran koruma panosuyla veya olmadan çok türlü ve LRT ray köprülerde kullanılabilir.
  • English » Turkish - Website Translation
    Venture aboard an unforgettable Alpine tour to the majestic world of the Jungfraujoch - Towering at 11,333 feet (3,454 meters) you're officically at the top of Europe!
    11.333 fit (3.454 metre) yüksekliğindeki Jungraujoch Tepesi'nin heybetli dünyasına doğru unutulmaz bir Alp Dağları turuna çıkabilir, Avrupa'nın zirvesine ulaşabilirsiniz!
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    You can correctly seat the valve plug by using the same force calculated for full load when sizing your actuator.
    Aktüatörünüzü boyutlandırırken tam yük için hesaplanan kuvvet değerini kullanarak vana tapasını doğru bir şekilde yerleştirebilirsiniz.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Tolerant of people and processes
    İnsanlar ve süreçlere karşı toleranslı
  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    The sample of PE sheath simulated the repair method shall be conducted the test of tensile yield strength or items of the design requirements.
    Onarım yöntemini simule eden PE kılıfı örneği çekme esneme mukavemeti testine veya tasarım gerekleri maddelerine tabii tutulur.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Excludes products such as Car Audio CD Player Components and Car Speakers.
    Araba Teybi CD Çalar Bileşenleri ve Araba Hoparlörleri gibi ürünler hariçtir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Use only the pins that are furnished with the set.
    Sadece setle birlikte verilen pimleri kullanın.
  • English » Turkish - Technical Translation (Technical and engineering)
    This manual also contains the following safety information:
    Bu el kitabı aynı zamanda aşağıdaki güvenlik bilgilerini içerir:
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Bu rapor SEVEN HİLLS (Ali ALBAYATİ)'nin 12.06.2014 tarihli talebi üzerine hazırlanmıştır.
    This reportwas prepared upon SEVEN HILLS's request dated June 12th 2014.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    1- Interregulatory servis modülünden otomatik olarak hazırlanan veya manuel olarak hazırlanan raporIar incelenir ve onaylanır 2- Inter-rapor servisinden alınan raporları incelenir.
    1- Reports prepared manually or automatically through Interregulatory service module are reviewed and approved. 2- Reports from inter-report service are reviewed.
  • Turkish » English - Financial Translation (Accounting)
    4.3 Test Adımlarının Yerine Getirilmesi
    4.3 Actualization of Test Steps
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Mal ve hizmetlerin üretiminde kullanılmak veya idari maksatlarla veya işlerin normal seyri esnasında satılmak yerine, kira elde etmek veya sermaye kazancı elde etmek amacıyla veya her ikisi için elde tutulan araziler ve binalar yatırım amaçlı gayrimenkuller olarak sınıflandırılır.
    Instead of using goods and services for the production or for administrative purposes or ordinary course of business rather than the sale, in order to achieve rental income or capital gains or both purpose land and buildings held are classified as ‘investment property'.
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Satılık Tarla (Güven Emlak 0532 467 87 92)
    Cropland for Sale (Güven Emlak 0532 467 87 92)
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Bütün koltuklarda 3 noktadan emniyet kemeri
    Safety belts on all seats from 3 points
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Hiçbir nedenle yemekler ortamda bekletilmeyecek ve benmari, fırın gibi sıcak tutma ünitelerinde muhafaza edilecektir.
    The meals are not going to be kept in the environment under no circumstances and the bain-marie is going to be preserved in heating units such as oven.

Other information & experiences

Between January - June 2009, I was in the Wallon region (francophone region) of Belgium as part of the Erasmus program.

I Want To Work With This Translator