Russian, English, Turkish translator - VIKTORIYA Ü.

About VIKTORIYA Ü. - Russian, English, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Russian, English, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Russian: 15000 characters (2400 Words)
    • Russian » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
    • Turkish » English: 15000 characters (2400 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: International Ataturk Alatoo University - English Language and Literature | 2010

Job experience

Experience: 11 year(s)

rainbow college / 2010-2011
Duty: English teacher

centro language translation kozyatagi / 2010- devam
Duty: sworn consecutive interpreter

mecidiyekoy translation / 2010-devam
Duty: sworn-consecutive-simultaneous translator

Translator's Sample Translations

  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    v monitoring of the voltage stability for a delay T3
    v мониторинг стабильности напряжения для задержки T3
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    The contactor may be equipped with fuses.
    Контактор может быть оборудован предохранителями.
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    Easergy T200 S is installed in the low voltage control cabinet of NSM cubicles for remote control of one or two switches.
    Easergy T200 S установлен в шкафу управления низкого напряжения ячейки NSM для дистанционного управления одним или двумя выключателями.
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    Conformity with drawings and plans.
    Проверка на соответствие чертежам и схемам.
  • English » Russian - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Current Pressure at the bottom :
    Текущее давление на дно :
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    (3) Mounting with a 445 mm depth metal pan compulsory in a floor void.
    (3) Обязательный монтаж с металлическим поддоном глубиной 445 мм, в подполе.
  • English » Russian - Technical Translation (Mechanical engineering)
    If they have to be replace follow these instructions carefully:
    В случае необходимости замены подшипников, следуйте приведенным ниже инструкциям:
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    Limitation curve 7.2 - 12 - 17.5 - 24 kV
    Кривая предохранителя 7.2 - 12 - 17.5 - 24 КВ
  • English » Russian - Technical Translation (Electronics)
    in 800 A version for SM6-24, consult us
    в 800 A варианте для SM6-24, проконсультируйтесь у нас
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Угол между рисками от хонингования должен быть 45%%d%%p10 ,
    Bileme riski arasındaki açı 45%%d%%p10 kadar olmalı
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Крашенное трикотажное полотно средний тон Suprem (кулирная гладь) Nm51/1 O.E.(Ne30/l)O.E.
    Medyum Ton Beyaz Örme Kumaş Suprem (Jarse Düz Dokuma) Nm51/1 Açık uç.(Ne30/l) Açık uç
  • Russian » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Сведения об уставном капитале (складочном капитале, уставном фонде, паевых взносах)
    Yetkili sermaye hakkında bilgi (sermaye, yasal fon, hisse katkıları)
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Ткань крашеная Ранфорсе (125 гр/м2+5%)
    Boyalı Ranforse Kumaş (115 g/m2+5%)
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Общие допуски ГОСТ 30893.2-mK.
    30893.2-mK Devlet Standartların genel toleranslar
  • Russian » Turkish - Financial Translation (Financial reports)
    Организационно-правовая форма / форма собственности
    Kurumsal -hukuki şekli / mülkiyeti:
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Гладкокрашенные и жаккардовые махровые (полотенца,салфетки, простыня купалные) разных размеров, разных тонов (Ring)
    Farklı boylarda ve tonlarda boyalı, renkli ve jakar havluluk (havlular, peçete, banyo havlusu) (Ring)
  • Russian » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Крашенное трикотажное полотно тёмный тон с набивом Suprem (кулирная гладь) Nm51/1 O.E.(Ne30/l)O.E.
    Koyu Ton Beyaz Örme Kumaş Suprem (Jarse Düz Dokuma) Nm51/1 Açık uç.(Ne30/l) Açık uç
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENİCİ, mali mevzuat hükümlerine eksiksiz uymak zorundadır.
    The CONTRACTOR must fully comply with provisions of the financial legislation.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Bilançoda muhasebeleştirilen kıdem tazminatı yükümlülüğü, gelir tablosuna alınmamış aktüeryal kazanç ve zararlar nispetinde düzeltilmesinden sonra kalan yükümlülüğün bugünkü değerini ifade eder.
    The retirement benefit obligation recognized in the balance sheet represents the present value of liabilities remaining after corrected actuarial gains and losses in the income statement.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Mekanik izolasyon yukarıdaki tabloda belirtilen şekilde ve eksiksiz olarak yapılmıştır.
    Mechanical insulation is made completely and as specified in the abovementioned table.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Muhatap makamın kamu olması halinde sirkülere ulaşılamayacağından telefon teyidi alınarak gelen yazı üzerine belirtildikten sonra imzalanarak klase edilir.
    Since signatory circular could not be reached in the event that payer party is a public authority, telephone confirmation is taken and it is signed and classified after stated on the incoming letter.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENİCİ, tüm sarnıçlı vagonların temiz olmasından sorumludur.
    The CONTRACTOR is liable for all tank wagons to be clean.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    TAMAMEN YENİLENMİŞ ( ) KISMEN YENİLENMİŞ (X) DEĞİŞME YOKTUR ( )
    COMPLETELY RENEWED () PARTLY RENEWED (X) NO CHANGE ()
  • Turkish » English - Website Translation (Internet, e- Commerce)
    Bahisçi Müşterilerin bahislerini internet üzerinden, mobil uygulama üzerinden, büfenizdeki terminal ekranı başında veya büfede teslim etmelerinin hiçbir önemi yoktur.
    Thereby, it plays no role whether the customers submit bets via internet or Mobile App, at terminal or at the shop.

Other information & experiences

I received my education in English and Turkish, including at the university (Russian is my mother tongue), I went to the United States with work and travel for 3 months.

I Want To Work With This Translator