Turkish, German translator - ATILLA S.

About ATILLA S. - Turkish, German translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, German languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • German » Turkish: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Marmara University - German Business Informatics | 2010

Job experience

Experience: 15 year(s)

Cat's beak / 1998-2002
Duty: Group Manager

Contrady / 2001
Duty: Energy Electronics Profession

Turkish Cultural Association / 2002
Duty: assistant

Translator's Sample Translations

  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung
    Kâr ve zarar hesabına ilişkin açıklamalar
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen liegt ein versicherungsmathematisches Gutachten der Rokoco GmbH vom 25. Februar 2015 zugrunde.
    “Emeklilikler ve benzer yükümlülükler” yedekleri ile ilgili olarak Rokoco GmbH şirketinin hazırlamış olduğu 25 Şubat 2015 tarihli bilirkişi raporu mevcuttur.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    dukts überschritten, Keime, Oxydation
    süresi aşılmıştır, mikroplar, oksidasyon
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    n Besteht das Bedürfnis, die Anwendung fortzusetzen oder nicht?
    n Kullanmaya devam etmeye ihtiyaç var mı, yok mu?
  • German » Turkish - Technical Translation (Automation and Robotics)
    Info Schnellspannsystem - Gruppe 0,1,3,4,5
    Bilgi Hızlı bağlama sistemi - Grup 0,1,3,4,5
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    2014 EUR 3.089.891,52
    2014 AVR 3.089.891,52
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    3.5 Hinweise auf besondere Gefahre narten
    3.5 Özel tehlike türlerine ilişkin uyarılar
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Die Betriebsstörungen sind in Kategorien eingestuft, die einen unterschiedlichen Schweregrad erkennen lassen.
    İşletme arızaları, çeşitli ciddiyet derecelerine sahip kategorilere ayrılmıştır:
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    § 54 a Abs. 1 Nr. 2 WGNB auf 4 Mio. € beschränkt; dies gilt auch dann, wenn eine Haftung gegenüber einer anderen Person als dem Auftraggeber begründet sein sollte.
    No. 2 uyarınca 4 Milyon Avro ile sınırlıdır. Aynısı; görevlendirenin dışında başka bir kişiye karşı mesuliyet doğması hallerinde de geçerlidir.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Alleinvertrieb im Zahnmedizinischen Bereich
    Dental alanda tek elden dağıtım

Other information & experiences

I was born in 1984 in Germany. I lived there until I finished high school. I became a German citizen in 2002 and settled in Turkey. I graduated from the Department of German Business Informatics at Marmara University in Turkey. My knowledge of German is at native level. There is no deficiency in my Turkish knowledge. I have been doing translations on different subjects and fields for about 10 years.

I Want To Work With This Translator