Übersetzer für Türkisch, Deutsch - ATILLA S.

Über ATILLA S. - Übersetzer für Türkisch, Deutsch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Deutsche » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Marmara-Universität - Deutsche Wirtschaftsinformatik | 2010

Berufserfahrung

Erfahrung: 15 Jahr(e)

Schnabel der Katze / 1998-2002
Pflicht: Gruppenleiter

Gegenteil / 2001
Pflicht: Beruf Energieelektronik

Türkischer Kulturverein / 2002
Pflicht: Assistent

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Erläuterungen zur Gewinn- und Verlustrechnung
    Kâr ve zarar hesabına ilişkin açıklamalar
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Den Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen liegt ein versicherungsmathematisches Gutachten der Rokoco GmbH vom 25. Februar 2015 zugrunde.
    “Emeklilikler ve benzer yükümlülükler” yedekleri ile ilgili olarak Rokoco GmbH şirketinin hazırlamış olduğu 25 Şubat 2015 tarihli bilirkişi raporu mevcuttur.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    dukts überschritten, Keime, Oxydation
    süresi aşılmıştır, mikroplar, oksidasyon
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    n Besteht das Bedürfnis, die Anwendung fortzusetzen oder nicht?
    n Kullanmaya devam etmeye ihtiyaç var mı, yok mu?
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Automatisierung und Robotik)
    Info Schnellspannsystem - Gruppe 0,1,3,4,5
    Bilgi Hızlı bağlama sistemi - Grup 0,1,3,4,5
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    2014 EUR 3.089.891,52
    2014 AVR 3.089.891,52
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    3.5 Hinweise auf besondere Gefahre narten
    3.5 Özel tehlike türlerine ilişkin uyarılar
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Die Betriebsstörungen sind in Kategorien eingestuft, die einen unterschiedlichen Schweregrad erkennen lassen.
    İşletme arızaları, çeşitli ciddiyet derecelerine sahip kategorilere ayrılmıştır:
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    § 54 a Abs. 1 Nr. 2 WGNB auf 4 Mio. € beschränkt; dies gilt auch dann, wenn eine Haftung gegenüber einer anderen Person als dem Auftraggeber begründet sein sollte.
    No. 2 uyarınca 4 Milyon Avro ile sınırlıdır. Aynısı; görevlendirenin dışında başka bir kişiye karşı mesuliyet doğması hallerinde de geçerlidir.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Alleinvertrieb im Zahnmedizinischen Bereich
    Dental alanda tek elden dağıtım

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich bin 1984 in Deutschland geboren. Dort habe ich bis zum Abitur gelebt. 2002 wurde ich deutscher Staatsbürger und ließ mich in der Türkei nieder. Ich habe meinen Abschluss am Fachbereich Deutsche Wirtschaftsinformatik an der Marmara Universität in der Türkei gemacht. Meine Deutschkenntnisse sind auf muttersprachlichem Niveau. An meinen Türkischkenntnissen besteht kein Mangel. Ich übersetze seit etwa 10 Jahren verschiedene Themen und Fachgebiete.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten