Turkish, German translator - DERYA U.

About DERYA U. - Turkish, German translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, German languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • German » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Financial, Literary, Tourism, Social Sciences

Education Information

University: Marmara University - German Language and Education | 1991

Job experience

Experience: 31 year(s)

mor jewellery-london / 2010-2011
Duty: ---

Turkish Airlines / 1999-2001
Duty: ---

--- / ---
Duty: ---

Translator's Sample Translations

  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    1011 Forderungen und sonstige Vermögensgegenstände
    1011 Alacaklar ve diğer varlıklar
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Bei der Festlegung der Prüfungshandlungen werden die Kenntnisse über die Geschäftstätigkeit und über das wirtschaftliche und rechtliche Umfeld der Gesellschaft sowie die Erwartungen über mögliche Fehler berücksichtigt.
    İnceleme faaliyetlerimizin belirlenmesinde şirketin faaliyeti ve ekonomik ve hukuki çevresi hakkındaki bilgiler ile olası hata beklentileri dikkate alınmaktadır.
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Offenbare Unrichtigkeiten, wie z.B. Schreibfehler, Rechenfehler und formelle Mängel, die in einer beruflichen Äußerung (Bericht, Gutachten und dgl.) des Wirtschaftsprüfers enthalten sind, können jederzeit vom Wirtschaftsprüfer auch Dritten gegenüber berichtigt werden.
    Mali müşavirin mesleki beyanlarında (yani raporlarında, ekspertizlerinde ve benzeri dokümanlarında) yer alan, örneğin yazım hataları, hesap hataları ve formel noksanlıklar gibi aşikar hatalar, mali müşavir tarafından üçüncü kişilere karşı da her daim doğrulanabilmektedir.
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    nach DRS 2 zeigt folgendes Bild:
    hesabı şu tabloyu sergilemektedir:
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Kommt der Auftraggeber mit der Annahme der vom Wirtschaftsprüfer ange- botenen Leistung in Verzug oder unterläßt der Auftraggeber eine ihm nach Nr. 3. oder sonstwie obliegende Mitwirkung, so ist der Wirtschaftsprüfer zu fristlosen Kündigung des Vertrages berechtigt.
    Görevlendiren eğer mali müşavir tarafından sunulan hizmeti teslim almakta gecikirse veya No. 3 altında belirtilen bir yükümlülüğünü yerine getirmezse mali müşavire sözleşmeyi ihbarsız fesih hakkı doğar.

Other information & experiences

I WAS BORN IN GERMANY AND EDUCATION UP TO THE AGE OF 16. I HAVE BEEN LIVING IN ENGLAND SINCE 2010.

I Want To Work With This Translator