Turkish, English translator - SEVCAN A.

About SEVCAN A. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 20000 characters (3200 Words)
    • Turkish » English: 14000 characters (2240 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic

Education Information

University: Aegean University - Biology | 2008
Degree: Izmir Institute of Technology - Molecular biology and genetics | 2010

Job experience

Experience: 14 year(s)

neko translate / 2008-2009
Duty: medical and academic translation

svm translation / 2005-2008
Duty: medical and academic translation

consul translator / 2008
Duty: medical and academic translation

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Medical Translation (Nutrition)
    Edema, weight gain, anemia (low red blood cell counts), diarrhea, headache, and muscle soreness.
    Ödem, kilo alma, anemi (kırmızı kan hücresi sayısının azlığı), ishal, baş aşrısı ve kas yorgunluğu.
  • English » Turkish - Academic Translation
    A meta-analysis was not performed due to the inadequacy of outcome measures and methodological problems with the studies reviewed.
    İzlenen çalışmaların çıktı ölçütlerinin yetersizliği ve yöntemsel sorunlar nedeniyle bir meta-analiz yapılmamıştır.
  • English » Turkish - Social Sciences Translations (International Institutions / Collaboration)
    The Organizing Committee of the Balkan Congress will plan the Scientific Program of the Balkan Congress
    Balkan Kongresinin Organizasyon Komitesi, Balkan Kongresinin bilimsel Programını planlayacaktır.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    This study is going to be performed according to the international guidelines for diagnosis and treatment of growth hormone deficiency in children.
    Bu çalışma, çocuklardaki büyüme hormon eksikliğinin tedavisi ve tanısı konusunda yayımlanmış uluslararası kılavuzlar uyarınca uygulanacaktır.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    4th dose in the evening after the chemotherapy administration
    Dördüncü doz kemoterapi uygulamasından sonra akşam
  • English » Turkish - Medical Translation (Medical equipment)
    Approved in committee; 12 out of 12 votes.
    Komitede onaylanmıştır; 12 oydan 12'si
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    The timing and importance of antenatal care visits
    Doğum öncesi bakım ziyaretlerinin zamanlaması ve önemini,
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    Optional end-of day evaluation:
    İsteğe bağlı gün sonu değerlendirmesi:
  • English » Turkish - Medical Translation (Nutrition)
    Be active and you'll get to enjoy the benefits the decreased dose of pills or insulin, improved cardiopulmonary function, or better strength and flexibility of muscle and bone.
    Aktif olursanız, hap veya insülin dozlarını azaltabilir, kalp ve akciğer fonksiyonlarını geliştirebilir veya daha güçlü ve esnek kaslara ve kemiklere sahip olabilirsiniz.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Metformin bu amaçla kullanılan ilaçlardan en umut vericisidir.
    Metformin is the most promising of the drug used for this purpose.
  • Turkish » English - Medical Translation
    Uzmanlar kifozu derecelendiriyor ve tedavi kararlarını, özellikle çocuk ve ergenlerde
    The specialists grade the kyphosis and the treatment decisions are given
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Erken menarş (ilk adet yaşı) veya geç menopoz yaşı
    Early menarche (first menstrual age) or late menopause
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Tedavi cinsel yaşam üzerinde de olumlu etki gösterir.
    Treatment also has a positive effect on sexual life.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Magnezyum Stearat nozulunda yaşanan Magnezyum Stearat birikmesi sonucunda biriken kısım ara ara mühre içine düşmüş ve tablet yüzeyine basıldığı anlaşılmıştır.
    It was found out that accumulated part sometimes dropped into the burnisher as a result of Magnesişum Stearat accumulation in Stearat nozzle and it was pressed on the tablet surface.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Aradaki süre 58 saat 20 dakikadır.
    Time interval is 58 hours and 20 minutes.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Beş yıl geçtikten sonra, yıllık takip yeterli olacaktır.
    After five years, annual follow up will suffice.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Çoğunlukla akıntı ile kendini gösterir.
    It is mostly manifested by discharge.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Gözden geçirme döneminde yaşanan plansız sapmalar aşağıda alt başlıklar halinde incelenmiştir.
    Adhoc deviations experienced in the review period were analysed below in subtitles.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Laparoskopik/robotik operasyon esnasında, karın içerisinde uygulanan işlemler, açık cerrahide yapılanlarla hemen hemen aynıdır.
    The procedures performed in the abdomen during the laparoscopic/robotic operation are almost the same as those performed in open surgery.

Other information & experiences

I studied under Erasmus for 1 year in England.

I Want To Work With This Translator