Turkish, English translator - HANDI C. A.

About HANDI C. A. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 20000 characters (3200 Words)
    • Turkish » English: 30000 characters (4800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Legal, Tourism, Social Sciences

Education Information

University: Gazi University - Faculty of Law | -

Job experience

Experience: 11 year(s)

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    TCH provides alarm modules for CPCI peripheral boards with a proprietary form factor Chassis Management Module (CMM) to centralize management and alarm notification for system power supplies/ fans and single board operation status
    TCH, sistem güç kaynakları/fanlar ve tek kartlı işletim durumu için yönetim ve alarm bildirimini merkezileştirmek için özel bir form faktörü Kasa Yönetim Modülüne (CMM) sahip CPCI çevresel kartlar için alarm modülleri sunar.
  • English » Turkish - Legal Translation (Regulation)
    (2) Chlorine materials—For pre-harvest use, residual chlorine levels in the water in direct crop contact or as water from cleaning irrigation systems applied to soil must not exceed the maximum residual disinfectant limit under the Safe Drinking Water Act, except that chlorine products may be used in edible sprout production according to EPA label directions.
    (2) Klorlu maddeler - Hasat öncesi kullanım için, doğrudan ürünle temas halinde olan ya da toprağa uygulanan sulama sistemlerinin temizlenmesinden kaynaklanan su içindeki artık klor seviyeleri, Güvenli İçme Suyu Kanunu'nda öngörülen azami kalıntı dezenfektan sınırını aşmayacaktır, istisna olarak, EPA etiket talimatları gereğince yenilebilir filiz üretiminde klorlu ürünler kullanılabilir.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    PEPs potentially represent higher risk because they either are in a position to exert undue influence on decisions regarding the conduct of
    SNSK'ler potansiyel olarak daha yüksek risk teşkil etmektedir, çünkü ya özel sektör tarafları tarafından işin yürütülmesine ilişkin kararlarda nüfuzu kötüye
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Tarih, münakale, kredi vadesi uzatımı/ temdit gibi işlemler için, münakale işlemi otomatik olarak yapılır.
    Transfer transaction is made automatically for transactions such as date, transfer, credit term extension/prolongation.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Çalışma tamamlandıktan sonra çalışma ortamının emniyetli, tertipli ve uygun şekilde teslim edilmesini sağlamak.
    To ensure the work site is handed over safely, orderly and properly after the work is completed.
  • Turkish » English - Other / General
    3.c) Firma hangi malzemeyi kullanacağı bilgisini vermelidir.
    3.c) Company must provide information about the materials to be utilized.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Makul değer, zorunlu satış veya tasfiye gibi haller dışında, bir finansal aracın cari bir işlemde istekli taraflar arasında alım satıma konu olan fiyatını ifade eder.
    Fair value, refers to the price of a financial instrument subject to trading except as a forced sale or liquidation in a current transaction between willing parties.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Bu prosedür, kurumsal ve ticari segmentte yer alan müşterilere tahsis edilmiş olan “nakit kredilerin” kullandırılmasına yönelik uygulamaları kapsamaktadır.
    This procedure covers the practices intended for extension of “cash credits” allocated to clients within corporate and commercial segment.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Anti-statik ayakkabı ve kıyafetler giyiniz.
    Wear antistatic shoes and clothes.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    TOPLANTI BAŞLANGIÇ - BİTİŞ SAATLERİ :
    START - END HOURS OF THE MEETING
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Taşınmaza ait imar durumu haritası
    Zoning status map of the real estate
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Kirli tabakların, çatal kaşık takımlarının ve kullanılmış ürünlerin hastanın yemeğini bitirmesini takiben en geç 10 (on) dakika içinde kaldırılması,
    Removing the dirty plates, cutlery and other used products in a maximum of 10 (ten) minutes after the patient finishes the meal,

Other information & experiences

I took 17 hours of applied English lessons per week at the Police College, I stayed in Germany for 3 years and 1 year.

I Want To Work With This Translator