Turkish, English translator - DENIZ K.

About DENIZ K. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
    • Turkish » English: 15000 characters (2400 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Aegean University - English Language and Literature | 2017

Job experience

Experience: 11 year(s)

playtranslation / Hala Çalışıyorum
Duty: Translator

Bookstore / 2009-2012
Duty: Sales Representative

Translation on Various Freelance Sites /
Duty: Translator

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Technical Specifications for FreeFlow Liquid
    FreeFlow Liquid Teknik Özellikleri
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    MV transformer overheated (measurement in the winding)
    MV transformatörü aşırı ısındı (sargı ölçümü)
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Use pressure‐limiting or pressure‐relieving devices to prevent the diaphragm casing pressure from exceeding its limit.
    Diyafram muhafaza basınç sınırının aşılmasını önlemek için basınç sınırlayıcı veya basınç azaltma cihazları kullanın.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    The seating surfaces of the valve plug post and seat ring must be free from nicks, scratches, or any other damage which could affect the proper shutoff.
    Valf tapası sütunun ve yuva halkasının oturma yüzeyleri çentiklerden, çiziklerden ya da düzgün sızdırmazlığı önleyebilecek diğer hasarlardan arındırılmalıdır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    degrees fahrenheit (temperature unit)
    derece fahrenhayt (sıcaklık birimi)
  • English » Turkish - Technical Translation (User Manual)
    B.6 System Settings Menu .................................................................................................................B-5
    B.6 Sistem Ayarları Menüsü .................................................................................................................B-5
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Inspect the valve stem, threads and packing box surfaces for any sharp edges that might cut the packing.
    Vana milinin, dişlerinin (yivlerinin) ve salmastra kutusu yüzeylerinin, salmastrayı kesebilecek keskin kenarları olup olmadığını anlamak için kontrol edin.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    If 60‐degree rotation is specified, a travel stop (key 15) will be threaded into the cylinder flange on size 30 to 100.
    Eğer 60 derecelik bir döndürme belirlenirse, silindir flanşına 30 ila 100 boyutları arasında bir hareket durdurucu noktası (anahtar 15) dişi açılır.
  • Turkish » English - Financial Translation (Management)
    3.4.3.Yatırımın Geri Dönüş Süresi
    3.4.3. Duration for return on investment
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    NAKLİYECİ, Kara Ulaştırma Genel Müdürlüğü tarafından yayınlanan, karayolu Taşıma Yönetmeliği'ne uygun yetki belgesine (K,R,C,L vb.) sahip olmak ve İşbu Sözleşme ile beraber, bir suretini GNB' a ibraz etmek zorundadır.
    The Transporter is obliged to have authority certificate (K,R,C,L etc.) conforming with the Road Transport Regulations issued by Genral Directorate of Land Transportation and to submit its copy to GNB along with this contract.
  • Turkish » English - Financial Translation (Management)
    Yukarıdaki veriler tahmini değerlerdir.
    Data given above are assumed values
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Şirket, vergiye esas yasal finansal tabloları ile UFRS 'ye göre hazırlanmış finansal tabloları arasındaki farklılıklardan kaynaklanan geçici zamanlama farkları için ertelenmiş vergi varlığı ve yükümlülüğü muhasebeleştirmektedir.
    Arising from differences between Company's statutory tax based financial statements and the financial statements prepared in accordance with TFRS the temporary timing differences and deferred tax assets and liabilities are recognized.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Türk Ticaret Kanunu'na göre birinci tertip yasal yedekler, şirketin ödenmiş sermayesinin %20'sine ulaşılıncaya kadar, kanuni net karın %5'i olarak ayrılır.
    According to the Turkish Commercial Code the first legal reserves are separated at the rate of 5 % of statutory profits up to reaching 20 % of the company's paid-up capital.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    (Şirket) 19.10.2005 tarihinde İstanbul, Türkiye'de kurulmuştur.
    (company) was established on 10/19/2005 in Istanbul, Turkey.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator