Turkish, English, German translator - CEM P.

About CEM P. - Turkish, English, German translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, German languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 30000 characters (4800 Words)
    • German » English: 30000 characters (4800 Words)
    • Turkish » English: 30000 characters (4800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Commercial

Education Information

University: Bayreuth University Germany - English Lit | 2008

Job experience

Experience: 11 year(s)

BIGWORD/LONDON / 2011 JANUARY/2015 JUNE
Duty: TRANSLATOR

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Adi ortaklıklara/ ortak girişimlere kredi kullandırılırken her bir ortaktan ayrı ayrı krediyi adi ortaklığın kuruluş amacına uygun olarak kullanacağını belirten Adi Ortaklık/ Ortak Girişim İşlemlerinde Firmalardan Alınacak Talimat ve Taahhütname veya adi ortaklık/ ortak girişimden Adi Ortaklık/ Ortak Girişim İşlemlerinde Adi Ortaklık/ Ortak Girişimden Alınacak Talimat alınır.
    While extending credit to ordinary partnerships/joint ventures, Order or Letter of Undertaking to be Received from Companies in Ordinary Partnership/Joint Venture Transactions stating the credit shall be used according to the purpose of foundation are obtained from each partner individually or Order to be Received from Ordinary Partnership/Joint Venture in Ordinary Partnership/Joint Venture Transactions is obtained from the ordinary partnership/joint venture.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Taşınması planlanan KATKI miktarı, GNB tarafından tek taraflı olarak belirlenecektir.
    The amount of ADDITIVE planned to be transported shall be determined by GNB ex parte.
  • Turkish » English - Medical Translation
    • Omurganın sarkomları gibi (osteosarkom, Ewing, Kordoma vb.) bazı tümörler
    As only a fraction that is left behind may cause the reoccurrence of the disease
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Çalışmanın tamamlanması sonrasında, çalışma alanı emniyetli ve temiz bir şekilde devredilmeye hazırlanacaktır.
    Upon completion of the work, the work site shall be prepared for handover in safety and cleanly.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Bu alanda yapılan ameliyatları şu alt başlıklar altında sıralayabiliriz :
    We can list the surgeries performed in this area as follows:
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    With engine flush, brake and clutch cleaners, paint and gasket strippers and air conditioning system cleaners, KSS Parts Cleaning offers a comprehensive specialty chemical line.
    Motor yıkama, fren ve debriyaj temizleyiciler, boya ve conta çıkarıcılar ve iklimlendirme sistemi temizleyicileriyle, KSS Parça Temizleme kapsamlı bir profesyonel kimyasal yelpazesi sunar.
  • English » Turkish - Website Translation
    Your local contact is Prague Sightseeing Tours on +420 222 314 661.Prague Sightseeing Tours opening hours are between 09:00 and 17:00, Monday to Friday.Please be ready at least 15 minutes prior to departure time.In case of emergency please call Prague Sightseeing Tours on +420 724 626 736 .BOOKED AND PAYABLE BY CEDOK
    Yerel irtibat biriminiz Prague Sightseeing Tours olup, telefon numarası +420 222 314 661'dir.Prague Sightseeing Tours çalışma saatleri Pazartesi-Cuma, 09.00-17.00 arasıdır .Lütfen kalkış saatinin 15 dakika öncesinde hazır olunuz.Acil durumlarda Prague Sightseeing Tours ile +420 724 626 736 no'lu hat üzerinden iletişime geçebilirsiniz .CEDOK TARAFINDAN REZERVE EDİLMİŞ VE ÖDNECEKTİR
  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    You can generate waves and pulses by programming the 8254.
    8254'ü programlayarak dalga ve atımlar oluşturabilirsiniz.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Parts washers have the potential to make a big difference to your business.
    Parça yıkayıcılar işinizde büyük bir fark yaratma potansiyeline sahiptir.
  • English » Turkish - Technical Translation (IT and telecom)
    FREQUENCY BANDS STARTING TO BE ALLOCATED
    DAĞITILMAYA BAŞLANAN FREKANS BANTLARI
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    9,10,11 nolu parçaları sökünüz.Remove the support flange, hexagon screw and washer (item 9,10,11)
    Entfernen Sie den Stützflansch, Sechskantschraube und Unterlegscheibe (Pos 9,10,11)
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    During the gas flow the value that in pressure gauge should not exceed 0,2 bar.
    Während der Gasströmung sollte der Wert 0,2 bar nicht überschreiten.
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    Winding Temperature100 °C Core Temperature 100 °C after that 10 hours vacuum
    Wicklungstemperatur100 °C Kerntemperatur 100 °C Nach 10 Stunden Vakuum
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    If there is bushing flag, remove it by loosen the nuts and metal connections to the bushing terminal
    Wenn es eine Buchsenflagge gibt, entfernen Sie sie, indem Sie die Muttern und Metallverbindungen mit der Buchse Klemme lösen
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    Permissible chemical features for transformer oil according to voltage level
    Zulässige chemische Eigenschaften für Transformatoröl nach Spannungspegel
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    Bu zincirler, Transformatörün üst köşelerindeki kaldırma kulaklarından geçirilerek zemine çok sıkı bir şekilde sabitlenir.
    Diese Ketten werden durch die Hebeösen am oberen Rand der Transformatoren geführt und fest am Boden gefestigt.
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    And shall not be used, copied or communicated to third parties without its prior authorization.
    Und sollte ohne vorherige Genehmigung nicht an Dritte weitergegeben, kopiert oder übermittelt werden.
  • German » English - Technical Translation (Electrical engineering)
    At order preparation stage, unfavorable transport environments (for example, hazards such as bad railroads) should be known to us beforehand and taken into consideration.
    Bei der Bestellung-Vorbereitungsphase sollten uns ungünstige Transportsituationen (z.B. Gefahren wie schlechte Bahnlinien) vorher bekannt sein und berücksichtigt werden.

Other information & experiences

MOST OF MY CAREER AS A TRANSLATOR WAS IN ENGLAND. MANY GERMAN-ENGLISH DIRECTIONS, ADDITIONAL TO THAT, I ALSO MADE ENGLISH TRANSLATIONS FROM TURKISH. MEDICAL, COMMERCIAL AND ADVERTISING AREAS I HAVE THE MOST CONFIDENCE.

I Want To Work With This Translator