Turkish, English, German translator - GIZEM K.

About GIZEM K. - Turkish, English, German translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, German languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 20000 characters (3200 Words)
    • German » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Anatolian University - German Teaching | 2017

Job experience

Experience: 11 year(s)

famous translation / 2011-devam ediyor
Duty: freelance translator

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Scully fişini (aşırı yükleme ve topraklama emniyeti) tankere takınız.
    Plug the scully in the vehicle (overload and earthing safety).
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    ADR eğitimleri NAKLİYECİ tarafından tamamlanacak, ADR sertifikası olmayan sürücü taşıma işinde çalıştırılmayacaktır.
    ADR trainings shall be completed by CARRIER, and a driver not equipped with the ADR certificate shall not be employed in the transport service.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Bekletme süresi çalışmalarının periyot noktaları ve testleri ilgili ürün için hazırlanan protokole uygun olarak yapılmalıdır.
    The period points and tests of hold-time studies should be performed in accordance with the prepared protocol for the concerned product.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Çalışma esnasında yukarıdan düşme riski bulunan ekipmanlar belirlendi ve önlem alındı mı?
    Are the equipment at risk of falling while working determined and the measures taken for this?
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Yorgunluğa yol açabilecek sürüşlerin yapılmasına engel olunacaktır.
    Drives that may lead to exhaustion shall be prevented.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    NOT 51) FİNANSAL ARAÇLAR (GERÇEĞE UYGUN DEĞER AÇIKLAMALARI VE FİNANSAL RİSKTEN KORUNMA MUHASEBESİ ÇERÇEVESİNDEKİ AÇIKLAMALAR)
    NOTE 51) FINANCIAL INSTRUMENTS (FAIR VALUE HEDGE ACCOUNTING AND FINANCIAL DISCLOSURES)
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    HRT hem enjeksiyon şeklinde hem de ağızdan kullanılabilir.
    HRT can be used both in the form of injections and orally.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Personelin düşüp askıda kalma durumu için kurtarma planı yapıldı mı?
    Is rescue plan made for the case where a personnel falls and becomes suspended?
  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    It creates a flexible, watertight seal that is ideal for use with cable dehumidification systems.
    Kablo nem alma sistemleriyle kullanım için ideal, esnek ve su geçirmez bir sızdırmazlık sağlar.
  • English » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Waste codes should be assigned by the user, preferably in discussion with the waste disposal authorities.
    Atık kodları kullanıcı tarafından, tercihen atık imha makamları ile görüşülerek atanmalıdır
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    This provides a one stop solution for our customers' needs and ensures we can provide the right equipment to ensure our customer experiences the optimum performance from his chosen KSS Partsmaster abrasive.
    Bu müşterilerimizin ihtiyaçları için tek durak çözüm sağlar ve müşterimizin seçtiği KSS Partsmaster aşındırıcısından en uygun performansı görmesini sağlayacak doğru ekipmanlar sunabiliriz.
  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    Support 4 RS-232/422/485 with Auto-flow control and COM 1 & 2 port with 5V/12V power
    Otomatik-akış kontrollü ve 5V/12V güce sahip COM 1 & 2 portlu 4 RS-232/422/485 desteği
  • English » Turkish - Technical Translation (Technical and engineering)
    If the truck is fitted with a Stop sign and Proximity Sounder, this page will also display those icons, to enable testing of that equipment.
    Eğer bir kamyonda Dur işareti ve Yakınlık Sesli alarmı varsa, bu sayfa bu ikonları da göstererek ekipmanın test edilmesini sağlayacaktır.
  • English » Turkish - Website Translation
    Is your inquiry of a business nature with DealBroker?
    DealBroker ile iş konusunda bir talebiniz mi var?
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Apply by brush, roller or spray*
    Fırça, rulo veya spreyle uygulayın*.
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Will mount to all GX actuator sizes using casing bolt.
    Muhafaza cıvatası kullanarak tüm GX aktüatör boyutlarına monte edilecek.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    In dieser Anleitung befindet sich eine Instandhal- tungstabelle, die auf alle Arbeiten der in den Be- triebsanleitungen der einzelnen Maschinen ver- weist.
    Bu talimatta münferit makinelerin işletme talimatlarındaki işlere atıfta bulunan bir bakım ve onarım tablosu yer almaktadır.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Schleimhaut, trotz starker Knochenrückbildung, auf
    tamamen sağlıklı bir mukozaya sahiptir.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Anschließend kann der Betrieb fortgesetzt werden.
    Akabinde çalışmaya devam edilebilir.
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Coronet Kleiderbügel & Logistik GmbH Grasellenbach/Wahlen Anlage 2
    Coronet Kleiderbügel & Logistik GmbH Grasellenbach/Wahlen EK 2
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Die restliche Schleimhaut weist ein normales klinisches Aus- sehen auf.
    Mukozanın kalan kısmı normal klinik bir görünüme sahiptir.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen sowie Aus- tauschteilen sorgen!
    İşletme maddeleri ile yardımcı maddelerinin ve değişen parçaların çevreye duyarlı şekilde imha edilmesine katkıda bulununuz!
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    9.3 Ersatzteillisten .....................................................................................................136
    9.3 Yedek parça listeleri.....................................................................................................136
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Statorwechsel Produktpumpe 1 + 2
    Ürün pompası 1+2 stator değişikliği
  • German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)
    n Durchführung der Behandlung (Anwendungsfrequenz und
    n Tedavinin uygulanması ( kullanma sıklığı ve
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Bei Lagerung über drei Monate alle Kohlebürsten von der Kollektorlauffläche abheben und Kollektor durch eine Papiermanschette um die Lauffläche schützen.
    Üç aydan fazla muhafaza edilmesi durumunda kolektör yüzeylerindeki tüm kömür fırçalarını çıkarınız ve kolektör etrafına kağıt manşet yaparak koruyunuz.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator