Turkish, English translator - ENGİN A.

About ENGİN A. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • Turkish » English: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Commercial, Financial, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Anatolian University - English teacher | 2012

Job experience

Experience: less than a year

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes products such as free-standing barbecues and built-in barbecues.
    Serbest duran barbekü ve sabit barbekü gibi ürünler dahildir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Nutrition)
    Is it possible that low blood glucose level would be seen in diabetics?
    Şeker hastalarında düşük kan şekeri değerlerinin görülmesi mümkün mü_
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    PNA (PHONE NETWORK ALLIANCE) BAG
    TAU (TELEFON AĞ UYUŞMASI) ÇANTASI
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The alarm is generated if the 3 minute mean value of the wind speed exceeds the defined limit.
    Alarm 3 dakika ortalaam rüzgar değeri belirlenen hızı aşarsa üretilir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Type of Aquarium Aids/Accessories - Powered
    Akvaryum Aygıtı/Aksesuarı Tipi - Elektrikli
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    In Gamma the option Burglar alarm is e.g. connected here.
    Gamma'da Hırsız sensörü seçeneği örneğin buraya bağlıdır.
  • English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)
    These Business Partners require the lowest level of due diligence, and the due diligence for low risk Business Partners is reviewed at least every 5 years.
    Bu İş Ortakları en düşük seviyede durum tespiti gerektirir ve düşük riskli İş Ortakları için durum tespiti en az her 5 ayda bir gözden geçirilir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Phone No.:_______________________________________________________
    Tel No.:_______________________________________________________
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes products such as wheeled bins.
    Tekerlekli çöp kutuları gibi ürünler dahildir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The CMS IDD RB reports that the operating and ambient conditions for the calculation of a condition indicator are not met.
    CMS IDD bir durum göstergesi için çalıştırma ve çevre koşullarının karşılanmadığını rapor etmektedir.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    GNBI nin sözleşmeyi feshetme hakkını kullanması halinde GNBI Ancak kendi kanaatince ödeyebileceğini düşündüğü teslimatlar veya hizmetler için yeterli bir tazminat ödeyecektir.
    In case POGİ exercises its right to terminate the contract, POGİ shall pay an adequate compensation only for deliveries and services which it deems affordable.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    İşin tekrar başlatılabilmesi için izin Yetkilisinin inceleme yapması gereklidir.
    Permission Authority must perform an inspection for the work to be restarted.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    11 PAYDAŞ DİYALOĞU VE BİLGİ YÖNETİMİ
    11. PARTNER DIALOGAND INFORMATION MANAGEMENT
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Nakliyelerin gecikmesi, program miktarlarının zamanında çekilememesi vb. sebeplerle MÜŞTERİ tarafından GNB'ya kesilecek her tür ceza, YÜKLENİCİ'ye rücu edilecektir.
    Any kind of penalty to GNB by the CUSTOMER due to reasons such as delay in transports, failure in on time withdrawing of program amounts shall be recoursed to the CONTRACTOR.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Vadeli İthalat Bildirim Formu'nu bastırır, imzalatır ve müşteriye imza karşılığı teslim eder.
    It shall print out the Deferred Import Notification Form; then it shall have it signed by the client and delivers to him against signature.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Birim Fiyat olarak TIR fiyatı alınacaktır.
    Unit Price shall be for TRAILER.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    120 gün ve 180 gün vadeli kullandırılan kredilerde tahakkuk eden faiziyle birlikte en geç kredi vadesinde,
    It shall be repaid with the accrued interest on the due date at the latest for credits extended with 120-day and 180-day term,

Other information & experiences

I Want To Work With This Translator