Turkish, English, Japanese translator - ZULFIKAR M.

About ZULFIKAR M. - Turkish, English, Japanese translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, Japanese languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Japanese » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » Japanese: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Technical, Legal, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences

Education Information

University: Ankara university - Japanese Language and Literature | 2012

Job experience

Experience: 11 year(s)

elmasepeti.com / 2008-2009
Duty: simultaneous interpreting

Embassy of Japan / 2010-2011
Duty: Simultaneous translation

torukotrade.com / 2011-2012
Duty: simultaneous translation

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (User Manual)
    Because there are multiple runs of the same gas, there is no need to purge the sample lines leading up to the sample loop after the first analysis run.
    Aynı gazın çoklu işlemleri olduğundan, ilk analiz işleminden sonra numune kanalına giden numune hatlarının temizlenmesine gerek yoktur.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that can be described/observed as a fibreglass plate, specifically designed to extend the lines of the cab and to act as a sunshade, shading the rear window and cargo area.
    Spesifik olarak arka camlar ve kargo bölümünü gölgeleyen ve güneş ışığını kesme işlevi gören araç hatlarını genişletmek üzere tasarlanmış fiberglas plaka olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    Poor lighting can lead to trips and poor posture (such as stooping), and areas of shadow increase the risk of trips.
    Zayıf ışıklandırma sendelemelere ve (omuzların düşüklüğü gibi) zayıf duruşa yol açabilir ve gölge alanlar sendeleme risklerini arttırmaktadır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Chemistry)
    · 1.2 Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against
    1.2 Madde veya karışımın ilgili tanımlanmış kullanımları ve tavsiye edilmeyen kullanımları belirlenmedi
  • English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Key 2*, 7*, and 8* Valve Plug/Stem Assembly for Plain Bonnet
    2*, 7*, ve 8* Düz Kapağa yönelik Valf Tapası/Mil Tertibatı
  • English » Turkish - Technical Translation (Construction Material)
    7.3.10 Motor reduction gear 50
    7.3.10 Motor yavaşlatma vitesi 50
  • English » Turkish - Technical Translation (Technical and engineering)
    The Primary monitor on the imagery inspection computer is located below the secondary monitor.
    Görüntü denetim bilgisayarındaki birincil monitör, ikincil monitörün altında bulunur.

Other information & experiences

America - 3 months - Icicle seafoods company Japan - Soka University and Hokkaido University - 2 years - Asian Studies

I Want To Work With This Translator