Übersetzer für Türkisch, Englisch - SERKAN T.

Über SERKAN T. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Selcuk Universität - Englischlehrer | 2004

Berufserfahrung

Erfahrung: 20 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Check the NCII parameters (correct turbine type configured)
    NCII parametrelerini kontrol edin (doğru türbin türü konfigüre edilmiş mi)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify if the product is water resistant.
    Ürün markasına, etikete veya ambalaja istinaden, ürün üreticisi tarafından ürünün su geçirmez olup olmadığını tanımlamak için kullanılan tanımlayıcı ifadeyi belirtir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    After the FE observer's Checklists are collected, the Trainer will ask the two assigned candidates participating in the role-play to share their assessments with the group.
    SE gözlemcilerinin Kontrol Listeleri toplandıktan sonra, Eğitmen, rol-canlandırma etkinliğine katılmak üzere görevlendirilen iki adaydan değerlendirmelerini grupla paylaşmalarını isteyecektir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    The following materials, to enable you to prepare and dose the study drug, will also be provided.
    Çalışma ilacını hazırlama ve dozlamanız için aşağıdaki malzemeler de size temin edilecektir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    PowerPoint presentation (allowing questions from participants) by Trainer including descriptions/illustrations of the steps involved in Tubal Ligation, effectiveness of female sterilization, counseling considerations, and summary of benefits and disadvantages.
    Tüp Bağlamada yer alan kadınların açıklamaları/örnekleri, kadın kısırlaştırma yönteminin etkililiği, danışmanlık hususları ve avantaj ve dezavantajların özeti dahil eğitmen tarafından PowerPoint sunumu (katılımcıların soru sormasına izin verilecektir)
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    8.4 Kesin ve süresiz, teminat mektubu, GNB nun alacağı, uğrayacağı zarar, sözleşme hükümlerinin tamamen ifasına ve her türlü alacağa, tazminata, cezai şarta, gecikme faizi, para cezalarına müteallik alınmaktadır.
    8.4 Definite Letter of Guarantee unlimited in time is taken against credits of and any damages exposed by GNB as well as the fulfilment of the Contract, any credits, compensations, penal clauses and penalty fines.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    EE Muayene, yandaki kaynağa kadar genişletilecek.
    EE Testing to be expanded up to the adjacent weld.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Normalde bulk ürünler ambalajlamadan önce stabilite gösteren metotlar ile test edilmedikçe onaylanan raf ömrünün %25 ya da daha fazlası bir sürede saklanmamalıdır.
    Before packaging, the bulk products should not normally be conserved in 25% or over periods of approved shelf life as long as they are not tested with the methods showing stability.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Nakliye işine tahsis edilecek tankerler üzerinde başka bir dağıtım şirketinin logosu ya da ismi yer almayacaktır.
    There shall be no logo or name of another distribution company on the tankers to be assigned to the transportation job.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Süreç analizi ve süreç iyileştirme çalışmaları bu amaca yönelik en etkili yöntem ve teknikleri içermektedir.
    Process analysis and process improvement studies for this purpose include the most effective methods and techniques.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    SADECE MAKAM ARAÇLARI İÇİN KULLANILACAKTIR.
    WILL ONLY BE USED FOR OFFICIAL CARS.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Klamidya mikrobu hücre içi yaşayan bir canlıdır.
    Chlamydia microbe is an intracellular pathogen.

Weitere Informationen und Erfahrungen

-

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten