Übersetzer für Türkisch, Englisch - HÜSEYIN Y.

Über HÜSEYIN Y. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 6000 Charaktere (960 Wörter)
    • Türkische » Englische: 30000 Charaktere (4800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Mugla - Englischlehrer | 2016

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Akış türlerine ait alt başlıklar Ek-1'de verilmiş olan formlarda görülmektedir.
    The sub-headings belonging to flow types can be seen in the forms given in Annex-1.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Nakliyeci, bu işle ilgili olarak SGK'dan alacağı işyeri numarasını yazılı olarak GNB' ya verecektir.
    The Transporter will provide to GNB in written form the workplace number to be obtained from Social Security Institution regarding this work.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Sevk İrsaliyesi üzerinde herhangi bir tahrifatın yapıldığının anlaşılması halinde yükleme yerinde ve boşaltma ünitesinde alıkonulan nüshaları geçerli olacak ve herhangi bir silinti, kazıntı, irsaliyeler arasındaki çelişki halinde, her bir sevk irsaliyesi için ceza olarak 10.000 - TL.
    Should any alteration is detected on the dispatch note, the copies kept at the loading site and unloading unit shall prevail and in case of any erasure, scratch or discrepancy between the dispatch notes, a penalty amount 10.000 - TL.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Tüm sürücüler, hareket öncesinde aracın etrafında bir tur atarak aracın genel durumunu, lastikleri, olası sızıntıları vb durumları kontrol edecektir.
    All drivers shall check for general condition of vehicles, tires, possible leakages etc by taking a stroll around their vehicles.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    4.19 Taşıtların,ADR'de tanımlanmış olan amaçların dışında kullanılmaması; YÜKLENİCİ, taşıma belgeleri ve beraberinde bulunması gereken belgeleri incelemek ve taşıt, konteyner ve yükün bunlara uygun olmasını sağlamaktan ve taşıma araçlarının iş bu sözleşmede ve ADR'de tanımlanmış olan amaçların dışında kullanılmasını önlemeklen ve sürücüye yazılı talimatları vererek okumasını ve anlamasını ve gerektiği şekilde uygulayabilmesini sağlamaktan sorumludur.
    4.19 Non-use of vehicles for purposes other than those defined in ADR; The CONTRACTOR is responsible for reviewing the transport documents and documents on board and ensuring the compliance of the vehicle, container and load with such documents and preventing the use of the vehicles for purposes other than those defined in ADR and submitting the written instructions to the driver and ensuring him to read, understand and apply as required.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    As the grease trap is installed inside the building, the pumping work was not convenient and caused foul odours.
    Gres kapanı binanın içine kurulu, pompalama işlemi uygun şekilde değildi ve kötü kokulara neden oluyordu.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    In cold conditions how would you speed up the cure time?
    soğuk koşullarda sertleşme süresini nasıl hızlandırırsınız?
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Consistent costs of flocculants (amount not defined) and hydrogen peroxide (20,000€ per year)
    Daimi topaklaştırıcı (miktarı belirsiz) ve hidrojen peroksit (yılda 20.000 Euro) masrafları
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Waste Water Treatment Plant Maintenance | Waste Water Treatment
    Atık Su Arıtma Tesisi Bakımı | Atık Su Arıtma
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Utilizing verbal and non-verbal communication
    Sözlü ve sözsüz iletişimden istifade etmek
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the adjustment between the camera and the flash.
    Ürün markalamasına, etiketlemesine veya ambalajlamasına atıfta bulunarak, kamera ve flaş arasındaki ayarlamayı belirtmek için ürün üreticisinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirtir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    Next teams will commence as soon as we can get access to the remaining spans.
    Diğer ekipler geri kalan açıklıklara erişim sağladığımız anda başlayacaktır.
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Skip past the entrance lines for a tour of viewing gallery on the second floor.
    İkinci kattaki galeri incelemesi turu için giriş sıralarını atlayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Remote firmware upgrade capability and hardware-based BIOS redundancy make the FWA-6520L an ideal platform for mission-critical and highly available networks.
    Uzaktan aygıt yazılımı yükseltme özelliği ve donanım-tabanlı BIOS yedekliliği, FWA-6520L'yi kritik-görev ve yüksek oranda kullanılabilir ağlar için ideal bir platform haline getirmektedir.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich war schon in Deutschland und Großbritannien

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten