Übersetzer für Türkisch, Englisch - SÜLEYMAN T.

Über SÜLEYMAN T. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 40000 Charaktere (6400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 40000 Charaktere (6400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Akademisch, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Promotion: ATATÜRK UNIV - Physik | 2012

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

ATATÜRK UNIV / 2009-2013
Pflicht: WISSENSCHAFTLICHER MITARBEITER

BAYBURT UNIV / 2014-?
Pflicht: EXPERTE

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    The name of the discrete input as set in MON2020.
    MON2020'de ayarlandığı şekliyle ayrık girdinin adı.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    To protect the valve shaft, perform the travel stop adjustment procedure found in the separate handwheel actuator instruction manual.
    Vana milini korumak için, ayrıca verilmiş bir kullanma kılavuzu olan el çarkı aktüatörüne ait hareket durdurma ayarı prosedürünü uygulayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Connection Head Terminal Wiring Diagrams
    Bağlantı Kafası Terminal Bağlantı Diyaframları
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    Shut down the Workstation PC's.
    Çalışma İstasyonu PC'sini kapatınız.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Select the Sales Rep from below
    Aşağıdan Satış Raporlarını seçin
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    not required, turbine starts automatically if the main switch is ok.
    Gerekli değildir, ana anahtar ok ise türbin otomatik olarak başlar.
  • Englisch » Türkisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    - Comments and recommendations shall be supported with reliable
    - Yorumlar ve tavsiyeler güvenilir kaynaklar, referanslar, raporlar ve analizlerle
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes compasses, car thermometers and other devices sold separately.
    Ayrıca satılan pusulalar, araba termometreler ve diğer cihazlar hariçtir.
  • Englisch » Türkisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    This report is confidential and may not be distributed internally or externally without written permission by Audit Rabobank Group (ARG) to others than those directly involved: auditee, their executives, (local) members of Board of Directors, (local) Audit and Compliance Committee, Rabobank Group's Internal Audit & Compliance Committee, members of Rabobank Group's Supervisory Board and designees thereof within the Rabobank Group, other (internal) users mentioned by name in this report, and external financial auditors and its regulators.
    Bu rapor gizlidir ve doğrudan dahil olanlar haricindekilere Audit Rabobank Group'un (ARG) yazılı izni olmadan dahili veya harici olarak dağıtılamaz: denetçiler, bunların yöneticileri, (yerel) Yönetim Kurulu, (yerel) Denetim ve Uyum Komitesi, Rabobank Group'un Dahili Denetim ve UyuM Komitesi, Rabobank Group'un Denetim komitesinin üyeleri ve bunun görevlendirdiği Rabobank Group'a bağlı görevliler, ismi bu raporda belirtilen diğer (dahili) kullanıcılar ve harici mali denetçiler ve onun düzenleyicileri.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    3 farklı kontrol numaralı ürünün 1/50'lik dilusyonundan 2,5 ml kullanılarak TSA besiyeri ve C.albicans ile yapılan çalışma sonuçları uygun bulunmuştur.
    Results of the study performed with TSA medium and C.albicans by using 2.5ml of product at 1/50 dilution with 3 different control numbers were found to be acceptable.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Üretim Yeri Değişikliği İlgili Değişiklik Kontroller 34
    Amendment Controls Related with Change in the Place of Manufacture 34
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Revize UMS 1 (Değişiklik), Finansal Tabloların Sunumu, 20 Aralık 2010'da, UMSK (Uluslararası Muhasebe Standartları Komitesi) UFRS'de iki değişiklik yayımlamıştır.
    Revised IAS 1 (Amendment), Presentation of Financial Statements, Two amendments to IASC (International Accounting Standards Committee) were issued on December 20, 2010.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Tartı masrafı beher tartım için 15 TL' yi geçemez.
    Weighing cost may not exceed TL 15 for each weighing procedure.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Bir önceki yıl ile karşılaştırıldığında, satılmaya hazır portföyün payı 4,5 puan, gerçeğe uygun değer farkı kar/zarara yansıtılan menkul değerlerin payı 33,3 puan artarken, vadeye kadar elde tutulan portföyün payı ise 2,4 puan azalmıştır.
    When compared to the previous year, while the marketable portfolio's share increased by 4.5 points, the share of the securities, whose realistic value difference is reflected on the profit/loss, increased by 33.3 points, the share of the portfolio held till maturity dropped by 2.4 points.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Kabızlığı önleme ve tedavi etmek:
    Preventing and treating constipation:

Weitere Informationen und Erfahrungen

ERASMUS-STIPENDIUM-DÄNEMARK

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten