Übersetzerin für Türkisch, Deutsch, Englisch - RUYA A.

Über RUYA A. - Übersetzerin für Türkisch, Deutsch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Deutscher und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Deutsche » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Deutsche: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Hohenheim / Almanya - Wirtschaft | 2011

Berufserfahrung

Erfahrung: 13 Jahr(e)

Kilic-Holding / 2011-2012
Pflicht: Spezialist für Auslandsmarketing

Acıbadem Bodrum Krankenhaus / Haziran 2013- Ekim 2013
Pflicht: Internationale Patientenbeziehungen

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Herr Martin Schweisshelm, Weinheim
    Bay Martin Schweisshelm, Weinheim
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Zwei Patienten weisen Hyperpla- sien mit Fissuren auf, ein Patient leidet an papillärer Hyper- plasie, bei einem Patienten ist eine schwere Mundtrocken- heit mit assoziierter oropharyngealer Candidose feststellbar.
    İki hasta çatlakları olan bir hiperplaziye sahipti, bir hasta kabarcıklı hiperplaziden şikayet ediyordu, bir hastada orofaringeal kandidiyadis bağlantılı ağır bir ağız kuruluğun tespit edildi.
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Faltschachtelschließstation hinten
    Katlama kutu kapatma istasyonu arka
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Eingetragene oder ermittelte Schieberegister-position für diese Funktion
    Bu fonksiyon için girilen veya belirlenen kaydırmalı kaydedici pozisyonu.
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Überprüfen Sie, was zum Auslösen der Sicherung geführt hat.
    Sigortanın tetiklenmesine neden plan sebebi kontrol ediniz.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    3.5 Hinweise auf besondere Gefahrenarten ..............................................................
    3.5 Özel tehlike türlerine ilişkin uyarılar
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Automatisierung und Robotik)
    Induktiver Sensor lang M12 Hochdruckfest
    M12 indüktif uzun sensör Yüksek basınca dayanıklı
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Nach und nach wird die fibröse Schleimhaut angegriffen, so dass ein chronisches Entzündungsphänomen entsteht, das man als Prothesenstomatitis bezeichnet.
    Yavaş yavaş lifli mukoza protez iltihaplanması olarak tanımlanan kronik bir iltihaplanma olgusunun oluşacağı şekilde bozulmaya başlar.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Stecker von Mixer- kopfantrieb nicht eingesteckt
    Karıştırıcı başlığı tahrikine ait fiş takılı değil
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    n Tragekomfort und Wohlbefinden
    n Kullanma rahatlığı ve huzurlu hissetme
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Gelişmiş arama ve filtreleme özelliğini kullanarak aradığınız özelliklerde yeni bir ilan bulabilirsiniz.
    Beim Anwenden von erweiterten Suchen und Filtern können Sie eine neue Anzeige mit ihren gesuchten Eigenschaften finden.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Viral, Fungal, Paraziter Akciğer Hst Patolojisi
    Virale, Pilz-, Parasiten-Lungenpathologie
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    14 Çocukluk ve gençlik dönemine ait geliŞme özelliklerini bilebilir ve döneme özgü hastalıkları tanıyabilir ve uygun durumda psikiyatriste yönlendirebilir.
    14 Der/die Studierende kann kindliche und jugendliche Entwicklungsmerkmale erkennen und wiederkehrende Krankheiten erkennen und sie gegebenenfalls an einen Psychiater weiterleiten.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Üreme Fizyolojisi ve Seks Hormonları
    Reproduktionsphysiologie und Sexualhormone.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    ameliyatları ve Nonfonksiyonel kulak ameliyatları Solunum yolu yabancı cisimleri Tonsillektomi ve
    Ohroperationen und nichtfunktionelle Ohroperationen Fremdkörper der Atemwege Tonsillektomie und
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Mineral metabo.bozuklukları ve biyokimyasal değerl.
    Mineralmetabolismusstörungen und biochemische Beurteilung
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    PRATİK - İlaç Dışı Tedaviyi Planlayabilirle
    PRAXIS - Planen von nicht-medikamentösen Behandlung
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Hatalı bir google maps urlsi girdiniz!
    Ihr eingetragenes Google Maps URL ist fehlerhaft.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Tıp Fakültesi - Tıp Fakültesi - Lisans ve Yüksek Lisans
    Medizinfakultät - Medizinfakultät - Bachelor und Magister
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Preoperatif değerlendirme ve postoperatif bakım
    Präoperative Beurteilung und postoperative Pflege
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Toplam Set Sayısı (toplam 5 arasından)
    Gesamtanzahl der Sätze (İnsgesamt inerhalb von 5 Sätzen)
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Değişiklik talimatının geçerli olup olmadığı belirlenemez ise talimat veren bankaya gecikmeksizin bildirilir.
    If the amendment order's validity cannot be determined, this case is informed to the bank which sends the order without any delay.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Şirket'in faaliyetleri öncelikle döviz kurundaki ve faiz oranındaki değişiklikler ile ilgili finansal risklere maruz kalmaktadır.
    Activities of the company is primarily exposed to changes in exchange rate and interest rate and related financial risks
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Bu değişikliklerin ve standartların Şirket'in finansal durumu veya performansı üzerindeki muhtemel etkileri değerlendirileceklerdir.
    Probable effects of these amendments and standards on the financial state or performance of the Company will be assessed.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Ekspertiz değerlemesi yatırım amaçlı gayrimenkullerin değerindeki artış ve bu artış üzerinden hesaplanan ilişkili ertelenmiş vergi tutarından oluşmaktadır.
    (*) Expertise valuation increase consists of the increase in the value of investment properties and related deferred tax calculated on the amount.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Toplam İnşaat Alanı 435.149,96
    Total Construction Area 435.149,96
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Üzerinde DHL numarası bulunan römiz mektupları muhaberat servisinde klase edilir.
    The remittance letters on which the DHL number is found, are classified in the correspondence service.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    İhale konusu işin sözleşme şartlarına göre yapılacağına; yapılmadığı takdirde ise teminat mektubu bedelini, muhatabın talebi üzerine ödemeyi garanti eden mektup türüdür.
    refers to the type letter which warrants that work subject to tender shall be performed in accordance with the terms of the contract; and that the cost of letter of guarantee be paid upon request by payer/acceptor in the event that such is failed to be performed.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich bin in Deutschland geboren und habe dort bis zum Abschluss meines Studiums gelebt. Daher verfüge ich über ausgezeichnete Deutschkenntnisse. Auch meine Englischkenntnisse sind auf einem sehr guten Niveau, da ich neben den Grundkursen, die ich dort besucht habe, die Universität mit meiner Englischarbeit abgeschlossen habe.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten