Übersetzerin für Türkisch, Englisch - BURCU Ö.

Über BURCU Ö. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Technisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Istanbul - Amerikanische Sprache und Literatur | 2012

Berufserfahrung

Erfahrung: 9 Jahr(e)

AXIS-KLASSENZIMMER / 02.2011 - 05.2011
Pflicht: ENGLISCHLEHRER

KEMAL HALIL TANIR Grundschule / 09.2012 - 06.2013
Pflicht: ENGLISCHLEHRER

FEBRUAR PE / 09.2013
Pflicht: ENGLISCHLEHRER

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Before painting the surface with Salvage 2+ it is beneficial to remove any loose soils, oil and grease.
    Yüzeyi Salvage 2+ ile boyamadan önce gevşek kir, yağ ve gresi çıkarmak faydalı olacaktır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    The process of production used in plant is explained below with the help of pictures.
    Tesisteki üretim süreci aşağıda görsellerle açıklanmıştır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Unterlagen und Zertifikate)
    for which we apply for the licence to use your mark of conformity deviates from the tested specimen for which the Notification of Test Results
    Test Sonuçları Bildirimine haiz test edilmiş numuneden ayrılan uygunluk işaretinizi kullanmak üzere başvuruda bulunduğumuz bu ürün
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Never use an old stem with a new valve plug.
    Eski bir mili hiç bir zaman yeni bir valf tapası ile kullanmayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Before installing the valve, inspect it for any shipping damage and for any foreign material in the valve body cavity.
    Valfi takmadan önce, valfte ve ilgili ekipmanlarda hasar veya yabancı maddeler olup olmadığını inceleyin.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the heating products common purpose.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ısıtma ürünlerinin genel amaçlarını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Yeni noktalarda teslimat talep edilmesi halinde km ücretine göre yeniden değerlendirme yapılarak taşıma bu anlaşma kapsamında yapılacaktır.
    In case of delivery request to new points, re-evaluation will be made as per the km price and the transportation will be realized within the scope of this agreement.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    Cihaz bir reputasyon sistemi kullanarak engellenecek IP'leri tespit edebilmelidir.
    The device must be able to detect IPs to be bocked using a reputation system.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    İPTAL ETTİĞİ TALİMAT 13/01/2009'DE YÜRÜRLÜĞE GİREN SAYFA 3/14 DEĞİŞMİŞTİR
    CANCELLED INSTRUCTION: PAGE 3/14 ENTERED IN FORCE ON 13/01/2009 HAS BEEN CHANGED
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Buchhaltung)
    Finansal 1 artıkların Gerçeğe Uygun Değer Kayıpları (Kazançları) ile İlgili Düzeltmeler
    Fair Value Loss/Gain Revisions of Financial Leftovers
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Yeniden değerlenen varlık kullanıldığı müddetçe yeniden değerlenmiş tutarı üzerinden hesaplanan amortisman ile ilk maliyet bedeli üzerinden hesaplanan amortisman arasındaki farkın ertelenmiş vergi etkisi düşüldükten sonra yeniden değerleme fonundan düşülerek birikmiş karlar hesabına alacak kaydedilerek takip edilir.
    As long as revalued assets are used depreciation based on the revalued amount and the difference between depreciation based on the first cost is credited as the revaluation reserves after deducting the deferred tax effect from the accumulated profits and is monitored and recorded
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Aracın tüm gözleri ve vanaları mühürlenecek şekilde dizayn edilecektir.
    All cells and valves of the vehicle will be designed as to be sealed.

Weitere Informationen und Erfahrungen

ICH HABE ZWISCHEN DEM 27. JUNI 2011 BIS 29. SEPTEMBER 2011 BEI DER AMERICA WINGS COMPANY GEARBEITET.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten