Übersetzer für Türkisch, Russisch - VEZIR M.

Über VEZIR M. - Übersetzer für Türkisch, Russisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Russischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Russische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Türkische » Russische: 25000 Charaktere (4000 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Technische Universität Istanbul - Computertechniker | 2013

Berufserfahrung

Erfahrung: 10 Jahr(e)

Asymmetrische Licht-, Ton- und visuelle Systeme / 2009 - 2011
Pflicht: technische übersetzung

CTB / 2012 -
Pflicht: Übersetzer, Übersetzung

Vanda-Organisation / 2012 -
Pflicht: Gast

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Avrupa'da o yıllarda kokulu yağların tüketicileri Avrupa saraylarıydı.
    Потребителями ароматических масел в те годы в Европе были европейские дворцы.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    CUMHURİYET CAD.SEVGİ YOLU NO:24
    ДЖУМХУРИЕТ ДЖАД. СЕВГИ ЙОЛУ НО:24
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    CELENES VE KLİNİK VE ÇALIŞMALAR
    КЛИНИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ CELENES
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Saf,şeffaf, havadar, mavi bir titreşim, Tatlı Kalp notası:
    Чистый прозрачный, воздушный, голубой трепет. Сладкая нота сердца,
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Notaları:Karabiber, pembe tane biber, sardunya yaprakları, paçulinin, sedir ağacı.
    Ноты: черный перец, розовый перец, листья герани, пачули, кедра.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Seksi çekiciliğin esansı ile hayat bulur.
    Пробуждает суть сексуального притяжения
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Koku alma duyusu ile hafıza birbirlerine sıkı sıkıya bağlıdır.
    Обоняние и память тесно связаны друг с другом.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Saçımızı , toprak olarak kabul edersek onu ihtiyacı olan temel maddelerle beslediğimiz sürece çiçekli bir bahçe gibidir.
    Если сравнить волосы с землёй, то чтобы увидеть на ней цветущий сад, мы должны питать её основными элементами.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Kokunun ustaca tasarlanmış, havada asılı kalan sıcaklığı en sofistike ve modern tarafını oluşturuyor.Kremsi misk özü sayesinde Madagaskar yasemini, gül ve yabani zambakla uyum sağlıyor.
    Самое элегантное и современное качество этого мастерски разработанного аромата - это его тепло, которое в застывает в невесомости. Эссенция кремового мускуса гармонирует с мадагаскарским жасмином, розой и лилией.
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Прайс-лист на продукцию производимую предприятиями Министерства текстильной промышленности Туркменистана по данным котировки ГТСБТ
    Türkmenistan Tekstil Sanayi Bakanlığı İşletmeleri tarafından üretilen Ürünler için Fiyat Listesi
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    пузырьковым компрессионным методом по ГОСТ 24054-80 давлением
    24054-80 Devlet Standartlarına göre kompresör kabarcık yöntemi ile
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    быстро вдавить гильзу до упора, затем охладить сборку
    Kovanı hızla sonuna kadar itin, daha sonra montajı yapılmış parçayı soğutun
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Крашенные лоскуты, с красильного производства (Boýalan we basylan mata galyndysy)
    Boyanmış ve baskılı pamuk kalıntısı
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Неуказанные шереховатости поверхностей фасок Ra6,3.
    Belirtilmemiş oluk yüzey pürüzlülüğü Ra6,3
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Отбеленный Габардин ткань, Ne20/1 Ring Karde, Ne 20/1 Ring Karde, вес 215 г/кв.м (допустимое отклонение +/- 5% от веса)
    Pamuk gabardin kumaş, Ne20/1 Ring Karde, Nel6/1 Ring Karde, ağırlık 190 g/m2 (hata payı+/- 5% )
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    шерсть мытая осенняя сараджинская, поярковая
    Yıkanmış koyun yünü, Sarajin cinsi
  • Russisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    100% хлопчатобумажная ткань суровая Flanel, Ne20/1 Ring x Nel0/1 OE (17*14), 140-142 gr.sq.m
    100% pamuk sert kumaş Flanel, Ne20/1 Ring х Nel0/1 Açık uç (17*14), 140-142 gr.sq.m.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Russland - Internationale Automobilorganisation (2 Mal) Weißrussland - Baumaschinenorganisation

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten