Übersetzerin für Türkisch, Englisch - GAYE Ö.

Über GAYE Ö. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 40000 Charaktere (6400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Technisch, Akademisch, Finanziell, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Anatolische Universität - Englischlehrer | 2010

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    5 Temporary attachment at inner web (General deck)
    5 İç Ağın geçici bağlantısı (Genel Tabliye)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    The predictive analytics services, including Machine Learning, Cortana Analytics and Stream Analytics, are redefining business intelligence.
    Makine Öğrenme, Cortana Analitik ve Yayın Analitik dahil kestirimci analitik hizmetleri, iş zekasını yeniden tanımlıyor.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    C.6.1 Telemetry Stages................................................................C-14
    C.6.1 Telemetri Evreleri................................................................C-14
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    The foil is to be applied and removed and back New contained, while showing off more of the residue Leaves.
    Folyo uygulanır ve sökülür ve geri alınır Daha fazla kalıntı bıraktığında Yapraklar bırakır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Pour 500ml of DC RED DRAIN in the drain and let it stand for 30 minutes.
    500ml DC RED DRAIN'i drenin içine dökün ve 30 dakika boyunca bekleyin.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Do not operate the machine by rapid and continuous activation and deactivation of the pump.
    Makineyi pompanın hızlı ve sürekli devreye alıp ve devreden çıkararak çalıştırmayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Lubricate the stud bolts (key 15, figure 5 and 6) with anti-seize lubricant, slide the bonnet over the stem and onto the bolts, and secure with the stud bolt nuts (key 16, figure 5 and 6), using accepted bolting procedures during tightening so that the body-to-bonnet joint will withstand test pressures and application service conditions.
    Valf saplama cıvatalarını (15, şekil 5 ve 6) kaydırıcı yağlayıcı ile yağlayın ve gövde-kapak eklentisinin test basınçlarına ve uygulama servis koşullarına dayanabilmesi için, kapağı mil ve cıvatalar üzerine kaydırın ve kabul edilen cıvatalama uygulamalarını kullanarak saplama cıvata somunları (16, şekil 5 ve 6) sabitleyin.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    Cihazın tüm yönetimsel işlemleri web arayüzü üzerinden yapılabilmeli, bu amaçla harici yönetim sistemine ihtiyaç olmamalıdır.
    All administrative operations of the device must be done via web interface and an external management system shouldn't be needed for this purpose.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Akreditif metninde bankamızı ve/veya müşterimizi riske sokacak, Bankamızca ve/veya müşterimizce yerine getirilemeyecek herhangi bir ifade olup olmadığı tespit edilirse ihracatçı firmanın onayı alınarak amir banka ile yazışma yapılır ve değişiklik talep edilir.
    If any expression which may risk our bank and/or customer in the letter of credit text, which cannot fulfilled by our Bank and/or customer, a correspondence shall be made with the issuing bank by taking the approval of the exporter firm and an amendment is demanded.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    10) Varsa tamamen veya kısmen fiili stok sayımı yapılmamasının gerekçeleri :
    10) Reasons of not doing completely or partly a physical count of inventory, if any
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Ayrıca, kredi kullanmayan ya da çok az kredi kullanan, sermaye açısından güçlü mal sahipleri fiyatlarda artış beklentisiyle varlıklarını ellerinde tutmakta ve bu durum alıcılar ile satıcılar arasındaki fiyat beklentisindeki farkını arttırmaktadır.
    Moreover, property owners that are powerful in terms of capital, who utilize loan only a little or do not utilize at all, keep their properties to themselves expecting an increase in prices, which causes the rise in price expectations between sellers and buyers.

Weitere Informationen und Erfahrungen

2008 (Juni - Oktober) Work and Travel America

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten