Übersetzerin für Türkisch, Spanisch - Y.ERDGDU

Über Y.ERDGDU - Übersetzerin für Türkisch, Spanisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Spanischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Spanische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Spanische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Technisch, Juristisch, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Ankara - Spanische Sprache und Literatur | 2006

Berufserfahrung

Erfahrung: 16 Jahr(e)

BOTSCHAFT VON SPANIEN / 2007-2008
Pflicht: DOLMETSCHER

Thales / 2008-2011
Pflicht: TECHNISCHER ÜBERSETZER

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    4) 10-50mm² boru tip kablo ucu b nolu kalıp ile fotoğrafta gösterildiği gibi preste basılır.
    4) Extremo del cable 10-50mm² tipo tubo se prensa con el molde b, como se muestra en la foto.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    2) İlk olarak kalay yapılacak kablo ucu sıvı pastaya bir miktar daldırılır.
    2) En primer lugar, el extremo de cable se sumerge un poco en el pastel líquido.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    10-70MM² 90º EĞİK BORU KABLO UCU PRESTE BASILDIKTAN SONRA FOTOĞRAFTA GÖSTERİLEN KABLONUN PVC İLE KRİMPLEME BÖLGESİNİN BİTTİĞİ YERİN ARASI MAX.
    DESPUÉS DE PRESIONAR EL EXTREMO DE CABLE 10-70MM² 90 ° INCLINADO, LA DISTANCIA ENTRE EXTREMO DE CABLE Y ÁREA DE ENGASTE DEBE SER MAX.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Bu alanda genel 5S beklentileri belirtilmiştir.
    En este área se introdujeron las expectativas de 5S.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    BANTLAMANIN DÜZGÜN YAPILDIĞINDAN EMİN OLUNUZ.
    ASEGÚRESE DE QUE LA APLICACIÓN DE CINTA SE REALIZA CORRECTAMENTE.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    10-70MM² BORU TİP DELİKLİ KABLO UCU OLDUĞUNA DİKKAT EDİNİZ!!!
    ASEGÚRESE DE UTILIZAR EXTREMOS DE CABLE PERFORADO 10-70MM² TIGNB TUBO.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    K1 KABLOUCUNUN PRESTE BASILMASI)
    K1 PRESIÓN DE EXTREMO DEL CABLE)
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    1) 62mm² kırmızı kablo alınır.
    1) Se toma el cable rojo de 62mm².
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    1) Tesisatlar kalay makinesine getirilir.
    1) Instalaciones son llevados a la máquina de estaño.
  • Türkisch » Spanisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    1) 1'nolu ( 91322-1000-10 nolu ) 2GA siyah kablo 37cm boyunda kesilmiş ve kablonun bir ucu 20mm diğer ucuda 14mm açılmış olarak alınır.
    1) Se toma un extremo de abierto de 20mm y otro extremo abierto de 14mm del cable negro 50mm², cortado en 37cm, con número 1 (Número. 91322-1000-10)
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Inspección de cabinas y cofres.
    Kabin ve sandıkların kontrolü.
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    SI ESTÁN EFECTUANDO UN CONTROL O UNA MANUTENCIÓN EN UNA PIEZA QUE TENGA PARTES MÓVILES PELIGROSAS, COMPRUEBEN BIEN QUE HAN IMPOSIBILITADO QUE SE PONGAN EN FUNCIÓN DE FORMA ACCIDENTAL O POR DISTRACCIÓN DE OTROS PARA ELLO, QUITEN LA ELECTRICIDAD O BLOQUEEN EL MANDO.
    BİR KONTROL İŞLEMİ GERÇEKLEŞTİRİYORSANIZ VEYA TEHLİKELİ HAREKETLİ PARÇALAR İÇEREN BİR BÖLÜMÜN BAKIMINI YAPIYORSANIZ, SÖZ KONUSU BÖLÜMLERİN KAZA ESERİ VEYA DİKKATSİZLİK SONUCU ÇALIŞMASINA KARŞI ÖNLEM ALINDIĞINDAN EMİN OLUN, ELEKTRİĞİNİ KESİN VEYA KUMANDASINI BLOKE EDİN.
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    NO OBSTRUYAN EL ACCESO A LAS VÁLVULAS SITUADAS EN EL CASCO DEPOSITANDO DELANTE OBJETOS Y OTRAS COSAS.
    TEKNENİN DİP KISMINDA BULUNAN VANALARA ERİŞİMİ, ÖNÜNE ÇEŞİTLİ OBJELER VEYA BAŞKA MALZEMELER KOYARAK TIKAMAYIN.
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Cuiden escrupulosamente la limpieza de las sentinas.
    Sintinelerin temizliğinin düzenli bir şekilde yapılmasına özen gösterin.
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    EL SISTEMA DE ACHIQUE DE SENTINA NO ES CAPAZ DE CONTROLAR UNA VÍA DE AGUA DE A BORDO
    SİNTİNE BOŞALTMA SİSTEMİ, GEMİDE BULUNAN BİR SU YOLUNU KONTROL ETME KAPASİTESİNE SAHİP DEĞİLDİR.
  • Spanisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    PONGAN ATENCIÓN A SU VESTUARIO Y AL RIESGO DE QUE CINTURONES, BORDES, MANGAS, LAZOS U OTROS PUEDAN SER ARRASTRADOS POR UNA PIEZA EN MOVIMIENTO.
    KIYAFETİNİZE ÖZEN GÖSTERİN VE HAREKETLİ PARÇALAR TARAFINDAN KAPILMA İHTİMALİ BULUNAN KEMERLERİN, YAKALARIN, YENLERİN, BAĞCIKLARIN VEYA DİĞERLERİNİN ORTAA KOYDUĞU RİSKLERE KARŞI DİKKATLİ DAVRANIN.

Weitere Informationen und Erfahrungen

THALES MADRID

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten