Traductrice en Turc, Anglais - BUSE N. Ş.

À propos de BUSE N. Ş. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 7000 caractères (1120 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université Hacettepe - Traduction et interprétariat en anglais | 2020

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tüm enstrümantasyon eski haline getirilip kontrol edilmiş mi?
    Is all instrumentation restored and checked?
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    İşlem Tarihindeki TCMB Döviz Kuru
    CBRT Foreign Currency Exchange Rate
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    BT risklerinin değerlendirilmesi; BT stratejilerinin geliştirilmesi, izlenmesi ve iyileştirilmesi, iş hedefleriyle uyumunun sağlanması; yıllık BT bütçesinin hazırlanması ve üst yönetimin görüş ve onayına sunulması; yeni BT yatırımlarının Banka risk profili üzerinde yaratacağı etki ile kaynak gereksiniminin değerlendirilmesi, mevcut BT performansı ile kapasite yeterliliğinin değerlendirilmesi; BT ve bilgi güvenliği alanlarındaki güncel gelişmeler ile bunların Banka bünyesinde uygulanabilirliklerinin değerlendirilmesi; bilgi güvenliğine yönelik tehditlerin periyodik olarak değerlendirilmesi ve bilgi güvenliği hususunda farkındalığı artıracak çalışmaların desteklenmesi başlıca sorumluluk alanlarıdır.
    The main responsibilities of IT Committee are evaluating the IT risks; developing, monitoring, improving IT strategies and compliance of these technologies with business targets; preparing annual budgets and submitting them to the senior management's comments and approval; evaluating new IT investments with their effect on the Bank's risk profile and resource requirements and evaluating the current IT performance and capacity adequacy; Evaluating the current developments in the field of IT and information security and their applicability within the scope of the Bank; periodically evaluating the information security threats and supporting the projects to increase awareness in information security.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Front Positioning Sensor - Mounted on the front of the Driver's cab, offset to the right of the vehicle centre-line, above the number plate position.
    Ön Konumlandırma Sensörü - Sürücü kabininin önüne monte edilmiştir, aracın orta çizgisinin sağında, araç plakasının üstüne kalır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Very small product offering as DPFs are only mandatory since 2014.
    DPF'ler henüz sadece 2014'ten bu yana zorunlu hale geldiği için çok cüzi düzeyde ürün sunulmuştur.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Genitourinary infections and other opportunistics (AIDS, cancer, etc.).
    Genitoüriner enfeksiyonlar ve diğer fırsatçılar (AIDS, kanser, vd.).
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Screening is required to ascertain, before entering into the (employment) agreement or prior to start date that no sanctions have been imposed on the employee.
    Tarama, sözleşme (çalışma sözleşmesi) yapılmadan veya başlangıç tarihinden önce çalışan üzerinde hiçbir yaptırımın bulunmadığından emin olmak için gereklidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Manuel de l'Utilisateur)
    Poll delay, then poll for status data
    Yoklama gecikmesi, sonra durum verileri için yoklama
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Gifts, irrespective of value, may only be given or received by Employees or Immediate Family Members as a business courtesy, provided such practice is;
    Hediyeler, değerine bakılmaksızın, bir iş nezaketi olarak Çalışanlar veya Yakın Aile Üyelerine bu uygulamanın aşağıdaki gibi olması koşuluyla verilebilir veya onlardan alınabilir;
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Additionally, the UPOS-520 is fanless, which ensures noiseless operation and eliminates the accumulation of foreign contaminants.
    Ayrıca UPO-520 fansızdır, bu sayede sessiz çalışır ve yabancı kirleticilerin birikimini ortadan kaldırır.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur