Traductrice en Turc, Anglais - MÜGE M.

À propos de MÜGE M. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Anglais » Turc: 6000 caractères (960 Mots)
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Gazi - Langue et littérature anglaises | 2021

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Manuel de l'Utilisateur)
    Flame detection sensor interrupting gas flow in case of switch of flame failure
    Alev söndürme anahtarının çalışmaması halinde gaz akışını kesen alev tespit sensörü
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as everyday, general purpose Clothing Accessories and Protective Gloves.
    Her gün giyilen, genel maksatlı Giysi Aksesuarları ve Koruyucu Eldiven gibi ürünler hariçtir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    The chemicals that are transformed with the help of enzymes are called substrates.
    Enzimler sayesinde dönüştürülen kimyasallar substrat/alt-katman olarak adlandırılmaktadırlar.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Piglets shall not be kept on flat decks or in piglet cages.
    Domuz yavruları domuz kafeslerinde ya da düz döşemeler üzerinde barındırılmayacaklardır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Date of Equipment delivery shall be the date when the Equipment is made available for Buyer according to Seller's notification (3.5.).
    Ekipman teslimat tarihi, Satıcının bildirimi uyarınca Ekipmanın Alıcı için hazır hale getirildiği tarihtir (3.5).
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    1.5;>Aerial Cable Car and Glacier Train(10 hours)
    1.5;>Teleferik ve Buzul Treni(10 saat)
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Such costs shall become effective for all applicants for initial accreditation and accredited certifying agents on February 20, 2001.
    Bu bedeller, tüm ilk akreditasyon başvurusunda bulunan kişiler ve akredite edilmiş sertifikasyon kuruluşları için 20 Şubat 2001 itibariyle geçerli olacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    performance of the valve, and could cause personal injury and property damage.
    valfin performansı olumsuz etkilenebilir ve yaralanmalar ve maddi hasar meydana gelebilir.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Toledo Half-Day Trip from Madrid at 3pm with English-speaking guide
    15:00'da İngilizce konuşan rehber eşliğinde Madrid'den Toledo'ya Yarım Günlük Gezi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    Hook the new drive belt into place:
    Yeni tahrik kayışını yerine tutturun.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Unless otherwise specified by Seller, Seller's price for the Goods and/or Services shall remain in effect for thirty (30) days after the date of Seller's quotation or acceptance of the order for the Goods/Services, whichever is delivered first, provided an unconditional, complete authorization for the immediate manufacture and shipment of the Goods and/or provision of Ser- vices pursuant to Seller's standard order processing procedures is received and accepted by Seller within such time period.
    Satıcının standart sipariş işlemleri uyarınca; Malların derhal imalatı ve nakliyesine ve/veya Hizmetlerin teminine yönelik koşulsuz, komple bir yetki alınmış olması kaydıyla, Satıcının Mallara ve/veya Hizmetlere yönelik ücreti, hangisi önce teslim yapılmışsa, Satıcının teklif tarihinden ya da Mallara/Hizmetlere yönelik siparişin kabul edildiği tarihten itibaren Satıcı tarafından aksi belirtilmedikçe 30 gün geçerli olacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Manuel de l'Utilisateur)
    If not, the fault already described in point three of this section will occur.
    Eğer göstermiyorsa, bu bölümün 3. maddesinde belirtilen hata ortaya çıkacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether the product is built-in or attached with an extension cable.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün dahili kurulumlu veya uzatma kablolu olduğunu tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Vertical end stop for flush milling (knife height)
    Gömme frezelemeye yönelik dikey sonlandırıcı (bıçak yüksekliği)
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    DPFs are designed to remove particulate matters from exhaust gases.
    DPF'ler parçacık maddelerin egzoz gazlarından ayrıştırılması için tasarlanmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    tightened only enough to prevent shaft
    mildeki sızıntıyı önleyecek kadar
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Urologie)
    The infant was not able to sustain adequate oxygen saturation after CO2 insufflation and subsequent collapse of the right lung.
    Söz konusu çocuk CO2 insuflasyonundan ve takip eden sağ akciğer kollapsından sonra yeterli oksijen satürasyonuna ulaşamıyordu.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    DirectPCI is TCH-Innocore's expansion architecture for gaming and custom hardware expansion.
    DirectPCI, TCH-Innocore'un oyun ve özel donanım uzantısı için genişletme mimarisidir.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    The exact itinerary depends on the day of travel, however listed below are three sample combinations:Ferrari and LamborghiniFerrari and DucatiDucati and LamborghiniSample Itinerary:9:30am - 10:00am - Departure10:45am - Ferrari11:45am - Tour12:00pm - Ferrari store12:15pm - Lunch at Cavallino Restaurant1:15pm - Departure2:00pm - Lamborghini or Ducati3:30 - Departure4:00pm - Return
    Tam rota, seyahat gününe bağlı olarak değişmektedir ancak, üç örnek kombinasyonu aşağıda bulabilirsiniz:Ferrari ve LamborghiniFerrari ve DucatiDucati ve LamborghiniÖrnek Rota:Sabah 9:30 - 10:00 – KalkışSabah 10:45- FerrariSabah 11:45 - TurÖğlen 12:00- Ferrari mağazasıÖğlen 12:15- Cavallino Restoran'da öğle yemeği Öğleden sonra 1:15 – Kalkış Öğleden sonra 2:00 - Lamborghini veya Ducati3:30 – Kalkış Öğleden sonra 4:00 – Dönüş

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur