traducteur en Turc, Arabe - YUSUF T.

À propos de YUSUF T. - traducteur Turc, Arabe

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Arabe. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Arabe » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Arabe: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Littéraire, Tourisme, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université anatolienne - Théologie | 2017

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    numarasında 0904024688800021 Mersis numarası ile kayıtlı (Üç N Tekstil Dekorasyon Otomotiv İnşaat Gıda Sanayi Ticaret Pazarlama Limited Şirketi) nin Türk Ticaret Kanunu'nun 180 ile 193. maddelerine göre tür değiştirmesi suretiyle; aşağıda, adlan, soyadları, yerleşim yerleri ve uyruktan yazılı kurucular arasında Türk Ticaret Kanunu'nun anonim şirketlerin kurulmaları hakkındaki hükümlerine göre bir anonim şirket teşkil edilmiştir.
    في القانون التجاري التركي، بين المؤسسين المكتوبة أسمائهم و كنياتهم و أماكن إقامتهم و جنسياتهم أدناه ، وذلك عن طريق تغيير النوع لشركة ( أوتش إن للمنسوجات و الديكور و السيارات و البناء والأغذية والتسويق التجارية الصناعية المحدودة) وفقا للمواد 180 إلى 193 من القانون التجاري التركي ، هذه الشركة ذات قيد برقم نظام قيد السجل المركزي 0904024688800021 ، وذات السجل التجاري برقم 52871 في مديرية السجل التجاري في بورصة.
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    Kendine ait veya kiralanan gayrimenkullerin kiraya verilmesi veya leasingi (kendine ait binalar, devre mülkler, araziler, müstakil evler, vb.)
    تأجير العقارات المستأجرة أو العائدة له ( المباني ، و الأملاك المنقولة و الأراضي ، والبيوت المستقلة .. إلخ، العائدة له)
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    komisyonculuğu, taahhüt ve ticareti ile iştigal edebilir ve gerektiğinde bunlar içinde asıl maksat ve mevzuu ile ilgili olarak yukarıda sayılan bütün iş ve işlemleri yapabilir.
    والمقصد الأصل للشركة ، وإمكانية القيام بجميع الأعمال والعمليات المذكورة أعلاه والتي تتعلق بالموضوع والمقصد الأصل ضمنها إذا لزم الأمر.
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    Ev, daire, dükkan, arsa, arazi vesair emlak ile otomobil, kamyon, minibüs ve otobüs gibi her türlü taşıtın alım ve satım işlerinde aracılık hizmetleri ve komisyonculuk yapmak,
    إجراء وكالات و خدمات الوساطة لكافة أنواع أعمال البيع والشراء مثل السيارات والشاحنات و الحافلات والحافلات الصغيرة ، بالإضافة إلى البيوت والشقق و الأراضي وسائرالأملاك.
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    Maksat ve mevzuu ile ilgili yurt içinden ve dışından acentelik, bayilik ve başbayilik almak ve vermek.
    إعطاء والحصول على وكالات و وكلاء داخل وخارج البلاد فيما يتعلق بالموضوع والمقصد.
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    Küçükbakkalköy Mah. Kaytşdağı Cad No: 3/7/713-714 Ataşehir İstanbul
    حيّ كوتشوك باكال كوي ، جادة كايش داغي ، 3/7/713 - 714 ، عطاشهير / إستانبول
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    Genel kurulun toplantıya çağırılmasına ait ilanlar Türk Ticaret Kanununun 414 üncü maddesi hükmü gereğince ilan ve toplantı günleri hariç olmak üzere en az iki hafta önce yapılması zorunludur.
    من الضروري القيام بالإعلانات الخاصة بالإستدعاء إلى إجتماع الهيئة العامة قبل أسبوعين من الإجتماع كحد أدنى من دون إحتساب أيام الإجتماع ، وذلك حسب أحكام المادة 414 من القانون التجاري التركي.

Autres informations et expériences

Je suis partie à l'étranger après avoir terminé mes études de grammaire arabe et de littérature. J'ai dû m'entraîner à l'extérieur car l'écriture seule ne suffisait pas. Je traduis dans mon propre environnement.

Je veux travailler avec ce traducteur