traducteur en Turc, Français - SUAT B.

À propos de SUAT B. - traducteur Turc, Français

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Français. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Français » Turc: 7500 caractères (1200 Mots)
    • Turc » Français: 7500 caractères (1200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique

Informations sur l'éducation

Université: Çanakkale 18 mars - Théologie | -

Expérience de travail

De l'expérience: 6 Année(s)

Çanakkale 1er notaire public / 2013-devam ediyor
Devoir: Interprète Yeminli

cours particuliers de français / 2012
Devoir: prof

Exemples de traductions du traducteur

  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Prendre des mesures contre les charges électrostatiques.
    Elektrostatik yüklere karşı önlem alın.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
    Güvenli kullanım için önlemler
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    R67 L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
    R67 Buhar halinde solunması uyuşma ve baş dönmesine neden olabilir.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    R67 L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
    R67 Buhar halinde solunması uyuşma ve baş dönmesine neden olabilir.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Catégorie de pollution des eaux 1 (D) (Classification propre): peu polluant
    Su kirleticiliği tehlike sınıfı 1 (D) (Öz-değerlendirme):
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    10.3 Possibilité de réactions dangereuses
    10.3 Tehlikeli reaksiyon olasılığı
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    27.02.2013 Numéro de version 17 Révision:
    27.02.2013 Versiyon No 17 Revizyon
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Evacuation conformément aux prescriptions légales.
    Resmi yönetmeliklere göre bertaraf edilmesi.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    120 rats pour chaque essais (60 femmelles, 60 mâles).
    Her test için 120 sıçan (60 dişi, 60 erkek).
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Indications concernant le stockage commun:
    Saklama koşullarına ilişkin bilgiler:
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Catégorie de pollution des eaux 3 (D) (Classification propre): très polluant
    Su kirleticiliği tehlike sınıfı 3 (D) (Öz-değerlendirme): oldukça tehlikeli
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Emploi de la substance / de la préparation Peinture
    Maddenin / karışımın kullanımı Boya
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Donner de l'air frais, consulter un médecin en cas de troubles.
    Temiz hava sağlayın ve belirtiler gözlemlenirse doktora başvurun.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Selon le procédé de calcul de la dernière version en vigueur de la directive générale CEE sur la classification des préparations, le produit présente les dangers suivants:
    Avrupa Birliğinde Müstahzarlar için Genel Sınıflandırma Talimatnamesinin geçerli en son sürümündeki hesaplama prosedürüne göre ürün aşağıdaki tehlikle sınıflarındadır:
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Persistance et dégradabilité Pas d'autres informations importantes disponibles.
    Kararlılık ve Ayrışabilme Daha başka önemli bilgi mevcut değildir.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    ■ Possibilité de réactions dangereuses Aucune réaction dangereuse connue.
    Tehlikeli reaksiyon olasılığı Bilinen tehlikeli reaksiyonu yoktur.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Lunettes de protection hermétiques (EN 166)
    Kenarları tam kapatan koruyucu gözlük (EN 166)
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    23 Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols [terme(s) approprié(s) à indiquer par le fabricant].
    23 Gaz / Duman / Buhar / [şartlar imalatçı tarafından belirlenmiş diğer hallerde] halinde teneffüs etmeyiniz .
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Transport par terre ADR/RID (ordonnance sur le transport de produits dangereux - route et train) (transfrontalier) :
    Karada nakliye ADR / RID (tehlikeli malların karayolu ve demiryoluyla taşınması ) (sınır ötesi)
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Lunettes de protection recommandées pour le transvasement.
    Koruyucu gözlük tavsiye edilir.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Les personnes présentant une hypersensibilité des voies respiratoires (astme, bronchite chronique par exemple) ne doivent pas manipuler le produit.
    Solunum yollarında aşırı duyarlılığı olan kişiler (örneğin astım, kronik bronşit) bu ürünü kullanmamalıdır.
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    Sur şirketi Sur Textile Mills tesislerinin pamuk ihtiyacını yapmış olduğu pamuk tarımı ile sağlamaktadır.
    La société SUR effectue le besoin en coton des installations Sur Textile Mills avec l'agriculture du coton qu'elle a faite.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange Oxyde d'azote (NOx)
    5.2 Madde veya karışımdan kaynaklanan özel tehlikeler Azot oksitler (NOx)
  • Turc » Français - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Yumurta kalibrelerinde artış gözlemlenmiştir.
    Une augmentation au sein des calibres d'œufs est observée.
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    %100 pamuk ve pamuk polyester karışımları üretebilen Open-end iplik hattında 8S ile 30S arasındaki numaralarda iplik üretimi yapılabilmektedir.
    Dans la ligne de filage open-end pouvant produire des mélanges de 100% coton et coton-polyester, la production de fil numéro 8S et 30S peut être faite.
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    Sur Textile mills, tam entegre tesislerinde tarladaki pamuktan üniforma ve elbiseye varan bir sistem ile başarılarına devam etmektedir.
    Sur Textile mills continue son succès avec un système allant de l'uniforme aux vêtements au coton des champs dans son installation entièrement intégrée.
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    Ltd. tüm çalışanlarıyla, çalışmalarını verimli ve karlı bir şekilde sürdürme azim ve kararlılığı ile hizmetinizde olacaktır.
    Ltd., avec tous ses employés, sera à votre service de manière efficace et rentable en poursuivant son travail avec dévouement et engagement.
  • Turc » Français - Traduction commerciale (Affaires / Commerce (général))
    konusunda bir çevre kalite yönetim sistemini yürürlüğe koyduğunu ve uygulamakta olduğunu teyid eder.
    LA PRODUCTION DE PIECE EN PLASTIQUE AVEC LA METHODE D'INJECTION
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    GENİ GENEL MERKEZ & ASKERİ GİYİM FABRİKASI
    SIÈGE GÉNÉRAL GENİ & USINE DE VÊTEMENTS MILITAIRES
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Yönetim Kurulu iki üyeden az olamaz.
    Le Conseil d'Administration ne peut pas être moins de deux membres.
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    İnşaat Mühendisleri Odası - 01.08.2009-07.08.2009(24 Saat)
    Chambres des Ingénieurs Civils - 01.08.2009-07.08.2009(24 Heures)
  • Turc » Français - Traduction commerciale (Affaires / Commerce (général))
    TS-EN ISO 9001 KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ
    TS-EN ISO 9001 SYSTEME DE GESTION DE QUALITE
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Sermayenin tamamı ödenmedikçe hamiline yazılı hisse senedi çıkartılmaz.
    En tant que l'ensemble du capital n'est pas payé entièrement on ne peut pas émettre des titres nominatifs.
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    REM Elektronik Fabrika İnşaatı Şantiye Şefliği (2003-2004 Manisa OSB)
    REM Elektronik Chef de Chantier de Construction d'Usine (2003-2004 Manisa OSB)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    İaosb Sanayici Aktivite Merkezi Sosyal Tesis inşaati
    İaosb Construction de l'Installation Sociale du Centre d'Activité d'Industriel
  • Turc » Français - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Origa Fosfor Çinko bitkilerin kolayca alabilmesi için geliştirilmiştir.
    Origa est développé pour faciliter l'acquisition du phosphore et du zinc par des plantes.
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    SUR MILITARY AND CIVIL CLOTHING FACTORY
    USINE DE VÊTEMENTS MILITAIRES ET CIVILES SUR
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    :İNŞAAT MÜHENDİSİ-ŞANTİYE ŞEFİ
    :INGENIEUR CIVIL-CHEF DE CHANTIER
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    ÖRGÜ KUMAŞTAN HER TÜR T-SHIRT, S-SHIRT, EŞOFMAN, ELBİSE, İÇ GİYİM
    TOUTES SORTES DE T-SHIRT, S-SHIRT, MAILLOT, VÊTEMENT, LINGERIE FAIT EN TRICOT AU TISSUS
  • Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)
    Açık deniz hizmetleri temin ve geliştirme.
    Fourniture et développement de services maritimes.
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Taş İnşaat 560 Konut TOKİ Kuzey Ankara Şantiyesi, Şantiye Şefliği.
    Taş İnşaat Chantier d'Ankara de TOKI de 560 Logements, Chef de Chantier.

Autres informations et expériences

En tant que personne née et élevée en France en 1993, j'ai une maîtrise de la culture, de la philosophie et de la littérature françaises.J'ai terminé l'école primaire, le collège et le lycée en France et poursuis maintenant mes études à l'Université Çanakkale Onsekiz Mart. Je donne des cours particuliers de français depuis 2012. Je maîtrise très bien le turc.

Je veux travailler avec ce traducteur