Übersetzerin für Englisch, Deutsch, Türkisch - ZEYNEP

Über ZEYNEP - Übersetzerin für Englisch, Deutsch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Englischer, Deutscher und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Deutsche » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Deutsche » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Deutsche: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Webseite

Ausbildungsinformationen

Information nicht verfügbar.

Berufserfahrung

Erfahrung: 13 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Uzatma süreleri 45 90. dakika sayılır.
    Verlängerungszeit zählt 45 90 Min.
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Ev sahibi takım en az bir devrede önde mi olur?
    Wird das Heim-Team wenigstens in einer Hälfte in Führung sein?
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Her iki takım da en az bir gol atar mı?
    Exakte Anzahl der Sätze im Match gespielt werden.
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Üçüncü Çeyrek- Beraberlik Bahis Dışı
    3.Viertel- Unentschieden keine Wette
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Birinci Set- Doğru Ayak Skoru (BO12)
    1.Satz- Genaues Fußergebnis (BO12)
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Buna ek olarak 4 golden fazla kombine bahisler sunuyoruz.
    Darüber hinaus bieten wir mehr als 4 Tore Kombiwetten.
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    deplasman takımı sayıları (10 koşu sonrası)
    Punkte des Gast-Team (nach 10 runs)
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Örneğin Ev sahibi takım ilk golü atar ve beraberlik; önce ev sahibi takımın gol atacağı ve maçın berabere biteceği tahminidir.
    Mit Heim-Team erzielt das erste Tor und Unentschieden das heißt dass Heim-Team erzielt das erste tor und das Spiel endet Unentschieden.
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    İlk yarıyı hangi takım kazanır?
    Welches Team gewinnt die erste Halbzeit?
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Her iki yarıda da ikiden az gol mü olur?
    Wird es in beiden Halbzeiten weniger zwei Tore geben?
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Yarı- Ev sahibi takım toplam sarı/kırmızı kart sayısı
    Halbzeit- Gesamtzahl der Gelben/Roten Karten Heimat-Team
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Toplam Set Sayısı (toplam 3 arasından)
    Gesamtanzahl der Sätze (İnsgesamt inerhalb von 3 Sätzen)
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Maçın normal süresinde çıkan toplam sarı ve kırmızı kart sayısı.
    Anzahl der Karten (Gelbe und Rote) in der regulären Spielzeit.
  • Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Maç Sonundaki toplam gol rakamı tek mi çift mi
    Ist die Anzahl der Erzielten Tore ungerade oder gerade

Weitere Informationen und Erfahrungen

-

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten