Traductrice en Anglais, Allemand, Turc - ZEYNEP

À propos de ZEYNEP - Traductrice Anglais, Allemand, Turc

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Anglais, Allemand, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Allemand » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
    • Allemand » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Allemand: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Site internet

Informations sur l'éducation

Information non disponible.

Expérience de travail

De l'expérience: 13 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Uzatma süreleri 45 90. dakika sayılır.
    Verlängerungszeit zählt 45 90 Min.
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Ev sahibi takım en az bir devrede önde mi olur?
    Wird das Heim-Team wenigstens in einer Hälfte in Führung sein?
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Her iki takım da en az bir gol atar mı?
    Exakte Anzahl der Sätze im Match gespielt werden.
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Üçüncü Çeyrek- Beraberlik Bahis Dışı
    3.Viertel- Unentschieden keine Wette
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Birinci Set- Doğru Ayak Skoru (BO12)
    1.Satz- Genaues Fußergebnis (BO12)
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Buna ek olarak 4 golden fazla kombine bahisler sunuyoruz.
    Darüber hinaus bieten wir mehr als 4 Tore Kombiwetten.
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    deplasman takımı sayıları (10 koşu sonrası)
    Punkte des Gast-Team (nach 10 runs)
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Örneğin Ev sahibi takım ilk golü atar ve beraberlik; önce ev sahibi takımın gol atacağı ve maçın berabere biteceği tahminidir.
    Mit Heim-Team erzielt das erste Tor und Unentschieden das heißt dass Heim-Team erzielt das erste tor und das Spiel endet Unentschieden.
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    İlk yarıyı hangi takım kazanır?
    Welches Team gewinnt die erste Halbzeit?
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Her iki yarıda da ikiden az gol mü olur?
    Wird es in beiden Halbzeiten weniger zwei Tore geben?
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Yarı- Ev sahibi takım toplam sarı/kırmızı kart sayısı
    Halbzeit- Gesamtzahl der Gelben/Roten Karten Heimat-Team
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Toplam Set Sayısı (toplam 3 arasından)
    Gesamtanzahl der Sätze (İnsgesamt inerhalb von 3 Sätzen)
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Maçın normal süresinde çıkan toplam sarı ve kırmızı kart sayısı.
    Anzahl der Karten (Gelbe und Rote) in der regulären Spielzeit.
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Maç Sonundaki toplam gol rakamı tek mi çift mi
    Ist die Anzahl der Erzielten Tore ungerade oder gerade

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur