Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Deutsch - TUĞBA O.

Über TUĞBA O. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Deutsch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Deutsche » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Deutsche: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Türkisch - Deutsche Universität - Wirtschaftsingenieurwesen | -

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Göğüs Hastalıkları-Göğüs Cerrahisi:
    Brustkrankheiten, Brustchirurgie:
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Hesap Oluştur Adınız Soyadınız E-Posta Adresiniz Gsm No Parola Belirleyin Parolayı Tekrar Yazın Hizmet Sözleşmesi'ni Okudum ve Kabul Ediyorum. hizmet-sozlesmesi.html Hesap Oluştur Üye Kaydınız Başarıyla Gerçekleşmiştir.
    Konto Erstellen, Ihr Vor- und Nachname, Ihre E-Mail Adresse, GSM Nr, Passwort Erstellen, Passwort Wieder Eingeben, Ich habe den Dienstleistungsvertrag gelesen und akzeptiere es. hizmet-sozlesmesi.html Konto Erstellen, Ihre Mitgliedschafts-Registrierung ist erfolgreich abgeschlossen.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Glukagon metabolizması ve İnsulin antagonisti hormonlar
    Glucagon-Stoffwechsel und Insulin-Antagonisten-Hormone
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Abse, Paraziter Akciğer Hastalıkları
    Abzess, Parasitäre Lungenkrankheiten
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    İstemli hareketlerin 1. nöronu II
    1. Neurone der willkürlichen Bewegungen II
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    PRATİK-Araştırma konusuna göre anket formunun oluşturulması
    PRAXIS-Erstellung des Fragebogens nach dem Forschungsthema
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Farmakoloji stajı sonunda öğrencilerin, bir hastalık modelinden yola çıkılarak, tedavinin akılcı bir biçimde nasıl planlanacağını ve hastaya doğru bir yaklaşımla bu tedavinin nasıl anlatılacağını, öğrencilere pratik uygulamalarla ve olgu örnekleriyle, aşağıdaki hedefler doğrultusunda öğretilmesi amaçlanmıştır.
    Pharmakologie Praktikum am Ende der Studenten, von einem Krankheitsmodell beginnen, wie in einer vernünftigen Art und Weise der Behandlung planen und wie sie mit den Studenten an den Patienten diese Behandlungen mit einem richtigen Ansatz zum Ausdruck bringen zu üben und mit Fallbeispielen sollten in Übereinstimmung mit den folgenden Zielen lehren.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    LODTER) sowie bei Privatpatienten.
    J.-Ph.LODTER bölümü) ve de özel hastalarda
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Für die Prüfung der Geschäftsbeziehungen mit Kreditinstituten haben wir vollumfänglich berufsübliche Bankbestätigungsschreiben an unsere Adresse eingeholt.
    Kredi kuruluşlarıyla olan ticari ilişkilerin değerlendirilmesi için mesleğimizde olağan kabul edilen banka teyit yazılarının tam kapsamlı olarak adresimize gönderilmesi talebinde bulunduk.
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Der Wert variiert je nach Blisterhöhe und Maschinengeschwindigkeit.
    Değer blister yüksekliğine ve makine hızına bağlı olarak değişir.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Verzögerungszeit bei Beginn des Reinigungszyklus
    Temizlik döngüsü başında gecikme süresi
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Es sind jetzt nur noch die Not-Halt-Geräte aktiv.
    Şu an artık sadece Acil-Durma-tertibatları aktiftir.
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Die auf der Basis der liquiden Mittel als Finanzmittelfonds erstellte Kapitalflussrechnung
    Finansman aracı olarak likit araçlar bazında DRS 2 ‘e uygun olarak hazırlanan sermaye akışı
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Anwählen und eingeben von neuen Formaten.
    Yeni boyut verilerinin seçimi ve girişi.
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Automatisierung und Robotik)
    Spannelemente können auf der AS auch als Tasche ausgeführt werden!
    boşluklar AS üzerinde cep olarak da düzenlenebilir!
  • Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Baustoff )
    Verträglich mit alkalischen und oxidierenden PRODUKT Membranreinigern wie PRODUKT WO.
    ÜRÜN WO gibi alkali ve oksitleyici PRODUKT membran temizleyicilerle uyumludur.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    SM-Bolzenabdichtung (8235/8236) über den Kopf zum dünneren Bereich von Kuppelstange (1998) schieben und dort Klemmring (5425/5426) in Nut von SM-Bolzenabdichtung (8235/8236) einlegen.
    SM-cıvata contasını (8235/8236) baş üzerinden kavrama çubuğunun (1998) ince olan tarafına ittiriniz ve orada sıkıştırma halkasını (5425/5426) SM-cıvata somunu (8235/8236) yivine yerleştiriniz.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Low percentage of condensate return
    Düşük kondensat geri dönüşü yüzdesi
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Programmable touch hotkeys on front panel
    Ön panelde programlanabilir dokunmatik kısayol tuşları
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Supports 12/24 V vehicle power (ISO 7637-2)
    12/24 V araç gücünü destekler (ISO 7637-2)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    This information is only removed from the “Manual Search List” after the vehicle has been searched and passed the Inspection process.
    Bu veri “Elle Arama Listesi”nden ancak araçta arama yapıldığında ve Sorgu sürecini geçtiğinde kaldırılır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    Injury caused by shattering of grinding discs
    Taşlama disklerinin parçalanmasının sebep olduğu yaralanmalar
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Support 6-slots full size and half size SBC
    6-yuvalı tam-boyutlu ve yarı-boyutlu SBC desteği
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    No 90° limit-switch return signal in emergency run test.
    Acil işlem testinde 90° sınır-anahtar geri dönüş sinyali yok.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Reliable, accurate, affordable, and suitable for diverse industrial automation applications
    Güvenilir, doğru, uygun fiyatlı ve çeşitli endüstriyel otomasyon uygulamaları için uygun
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    See St Philippe Martyrion (also known as the Basilica of St Philippe) and learn about this important early Christian sanctuary before returning to your coach for the ride back to Kusadasi.
    St. Philippe Şehitliği (St Philippe Bazilikası olarak da bilinir)nı görün ve Kuşadası'na dönmeden önce bu önemli erken dönem Hıristiyan ibadethanesi hakkında daha fazla bilgi edinin.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Generally, the Request-to-Send (RTS) output from a receiver is input to the Clear-to- Send (CTS) input of a transmitter.
    Genel olarak bir alıcıdan gelen Request-to-Send (RTS) çıktısı bir aktarıcının Clear-to- Send (CTS) girdisidir.

Weitere Informationen und Erfahrungen

2016- Sommerkurs in Bielefeld, Deutschland im August; Besuch von Städten wie Düsseldorf, Köln, Berlin, Bonn, Bremen.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten