Übersetzer für Türkisch, Englisch - VAROL T.

Über VAROL T. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Bogazici-Universität - internationaler Handel | 2012

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    seyir halinde aracın – dolu boş olmasına bakılmaksızın mutlaka emniyet kemeri takacaklardır.
    The drivers shall strictly wear safety belts while driving regardless of that the vehicle is either empty or full.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Mukavele, muhabere hesap ve defterini Türkçe tutmaya mecburdur.”
    contracts, correspondence, accounts and books within Turkey in Turkish
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    İşe başlama, araç sayısında planlama, araç sayısındaki artış ve düşüşler; YÜKLENİCİ, GNB tarafından tebliğ edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı, tarihten itibaren taşıma işlemine başlayacaktır.
    Commencement of work, planning of number of vehicles, increases and decreases in the number of vehicles; The CONTRACTOR shall commence transportation beginning from the date it is notified by GNB or considered to be notified.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    Cihaz kullanıcı oturumlarını karşılayarak ilgili Portal'a yönlendirecektir.
    The device shall be directed to the relative Portal by meeting the user logins.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    6102 sayılı Türk Ticaret Kanunu'nun (“TTK”) 402'nci Maddesi uyarınca; Şirket Yönetim Kurulu tarafımıza denetim kapsamında istenen açıklamaları yapmış ve istenen belgeleri vermiştir, ayrıca Şirket'in 31 Mart 2014 tarihinde sona eren hesap döneminde defter tutma düzeninin, TTK ile Şirket esas sözleşmesinin finansal raporlamaya ilişkin hükümlerine uygun olmadığına dair önemli bir hususa rastlanmamıştır.
    Pursuant to 6102 No Turkish Commercial Code (“TCC”) Article 402; The Board of Directors have made required disclosures to us ​​and have provided the required documents within the audit scope, as well as for the bookkeeping scheme of the Company's Monday, March 31, 2014 ending accounting period, the incorporation of the financial reporting compliance with the provisions of TCC, no major concern has been found.
  • Englisch » Türkisch - Juristische Übersetzung (Verordnung)
    (a) partial concentration through cooling9;
    (a) soğutma yoluyla kısmi konsantrasyon9;
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Management style dampens empowerment
    Yönetim tarzı yetki vermeyi desteklemiyor
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Pressure the diaphragm casing enough to stroke the actuator down so that the left‐hand threaded upper locknut (key 58) is accessible through the access opening.
    Diyafram muhafazasına, aktüatöre aşağı doğru hareket verecek şekilde baskı yapın, ve bu sayede soldaki kilit somununa (anahtar 58) erişim açıklığı üzerinden ulaşılabilmesini sağlayın.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify if the product is frameless.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün çerçevesiz olduğunu tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Englisch » Türkisch - Juristische Übersetzung (Verordnung)
    Specific record requirements on beekeeping
    Arıcılığa ilişkin özel kayıt gereksinimleri
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    Care must be taken while working on the fuel system particularly when fuel is under high pressure.
    Yakıt sisteminde çalışırken özellikle de yakıt yüksek basınç altındayken dikkatli olunmalıdır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Faster Insights for All Users with Power BI
    Power BI ile tüm kullanıcılar için daha hızlı analizler
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    If there are no new reports, set the next stage to Idle
    Yeni bildirim bulunmaması halinde sonraki evreyi Idle öğesine ayarlayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Chemie Technik)
    Store the product in a cool, dry and well ventilated place.
    Ürünü serin, kuru ve iyi havalandırılan bir yerde saklayın.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Im Sommer 2010 ging ich mit dem Work and Travel Programm für drei Monate nach Virginia, USA. Im Sommer 2011 ging ich für ein Hochschulpraktikum für drei Monate in die Schweiz.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten