Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Französisch - BETÜL B.

Über BETÜL B. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Französisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Französischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Französische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Finanziell, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Yildiz Technische Universität - Chemieingenieurwesen | 2014
Grad: Yildiz Technische Universität - Chemieingenieurwesen | Deva

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Anestezi altında yapılan yaklaşık 10-20 dakikalık bir işlemdir.
    It is a procedure is performed under anesthesia and takes about 10-20 minutes.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (Chemie Technik)
    Tekrarlanan maruziyette deride kuruluğa ve çatlaklara neden olabilir.
    Repeated exposure may cause skin dryness or cracking
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    KUYUMCUKENT GAYRİMENKUL YATIMLARI A.Ş.
    TO: KUYUMCUKENT REAL ESTATE INVESTMENTS INC.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Araçlar aylık olarak kiralanmadığı için başka yük taşımalarında herhangi bir sakınca yoktur.
    It is not objectionable for the vehicles to carry other loads since they are not rented monthly.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Yalova'nın önemli yaylaları; Kocadere ve Teşvikiye beldelerinin güneyinde yer alan Erikli ve Delmece yaylalarıdır.
    Erikli and Delmece are featured plateaus of Yalova, located in the south of Kocadere and Teşvikiye towns.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı
    Number of total aerobic microorganisms
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    Çoğunlukla iyi huylu oluyor ve yavaş büyüyorlar.
    They are usually benign and slow growing.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB ya ve GNB nun ilgili ünitelerine, temsilci bildirimi;
    Notification of Representatives to GNB and related units of GNB ;
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    Servis sırasında sıcak yemeklerin 65°C üzerinde ve soğuk yemeklerin 10°C altında olmasına dikkat edilecektir.
    It shall be considered that hot meals to be over 65 °C and cold meals to be below 10 °C during service.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    • 4. haftadan itibaren hafif vücut egzersizleri (pilates bandı, hafif ağırlık) yapabilir.
    • Light body exercises (pilates band, light weight lifting) can be practiced after the fourth week.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    CLOSED TOE, CLOSED BACK/OPEN INSTEP
    KAPALI UÇLU, ARKASI KAPALI/ORTASI AÇIK
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Compact RISC-Based In-Vehicle Computing Box for Logistics and Fleet Management
    Lojistik ve Filo Yönetimi için Kompakt RISC-Tabanlı Araç İçi Bilgi İşlem Kutusu
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Contact details advised on voucher under Important Information.Price is per person, based on 5 adults per car/vehicle.
    İletişim bilgileri, seyahat belgesinde Önemli bilgi başlığı altında verilmiştir. Araba başına 5 kişi üzerinden kişi başı fiyat.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Regular maintenance with FreeFlow Liquid eliminates:
    Free Flow Liquid ürünün kullanıldığı düzenli bakım ile;
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    Check correct distance for selected speed.
    Seçilen hız için doğru mesafeyi seçiniz.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    On-bard CJC circuit for direct thermocouple measurement
    Doğrudan ısıl çift ölçümü için dahili CJC devresi
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Projected Capacitive touchscreen
    Öngörülen kapasitif dokunmatik ekran
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    The stream's relative density (RD) and heating value (CV) modes (provided they are in “keypad” or “chromat” mode) can track the mole percentage selection (keypad or chromat).
    Akışın bağıl yoğunluk (RD) ve ısıtma değeri (CV) modları (”keypad” veya “chromat” modunda olmaları şartıyla) mol yüzdesi seçimini (keypad veya chromat) izleyebilir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Chemie)
    To 1.00 g add 0.25 mL of chromotropic acid, sodium salt solution R, cool in iced water and add 5.0 mL of sulfuric acid R. Allow to stand for 15 min and dilute slowly to 10 mL with water R.
    1,00 grama 0,25 mL kromotropik asit, sodyum tuzu çözeltisi R ekleyin, buzlu suda soğutun ve 5,0 sülfürik asit R ekleyin. 15 dakika bekletin ve R suyu ile yavaşça 10 mL'ye seyretltin.

Weitere Informationen und Erfahrungen

YDS Englisch (2014) Punktzahl: 98,75/100 YDS Französisch (2015) Punktzahl: 88,75/100

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten