Übersetzer für Türkisch, Russisch, Turkmenisch - PELVAN R.

Über PELVAN R. - Übersetzer für Türkisch, Russisch, Turkmenisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Russischer und Turkmenischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Russische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Turkmenische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Türkische » Russische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Türkische » Turkmenische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Technische Universität Istanbul - Erdöl- und Erdgastechnik | 2011

Berufserfahrung

Erfahrung: 13 Jahr(e)

Türkische Erdölgesellschaft / 07/2010 - 08/2010
Pflicht: Praktikant in der Produktionsabteilung

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Birbiriyle kontrast yaratan özelliklerin parfümü:
    Парфюм, представленный контрастными оттенками:
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Kendine tam güvenen cüretkar, maskülen tavrı ortaya koyar.
    Подчеркнет мужественность, храбрость и абсолютную уверенность в своих силах его обладателя.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Kendine güvenen özgür erkeğin vazgeçilmezi E-174 aromatik ve bahartlı notaları ile gün boyu sizi enerjik hissettiriyor.
    Обязательный для уверенного в себе, свободного мужчины, E-174 придает вас чувство энергичности в течение всего дня благодаря ароматическим и пряным нотам.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Üst notalarda siyah frenk üzümü, erik ve gül kullanılmıştır.
    Верхние ноты: черная смородина, слива и роза.
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Sedir ağacının ve misket limonunun ağız sulandıran fresh nüansları Güney sahillerinin ılık esintili, ışıltılı, sıcak görüntüsünü aklınıza getiriyor...
    Свежие оттенки кедрового дерева и мускатного лимона, нарисуют в вашем воображении горячий и светлый пейзаж южного побережья с его теплыми бризами…
  • Türkisch » Russisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Yumuşak ve sakin Çin beyaz çayının ve Tayland pirincinin sütlü birleşimi ile etkileyici kalp notalarına ulaşarak odunsu, balsamik, misk ve vanilyalı mükemmel dip notalarıyla son buluyor...Gizemli tütsülü nüanslarıyla teninizin her noktasına nüfuz ediyor...
    Раскрываясь молочной композицией мягкого спокойного китайского белого чая и таиландского риса в нотах сердца, завершается великолепными древесными нотами шлейфа - бальзамина, мускуса и ванили… Ваше тело благоухает мистическими благовониями…

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich wurde in Turkmenistan geboren und habe meinen Abschluss an der Technischen Universität Istanbul gemacht. Ich beherrsche sehr gut Russisch, Turkmenisch, Englisch und Türkisch. Abschluss an der Turkmenabat Turkmen-Turkish High School mit dem zweitbesten Ergebnis. Ausgezeichnet mit den Empfehlungsschreiben für die guten Ergebnisse des Unterrichts während der Ausbildung an der Turkmenabat-Turkmen Turkish High School in jedem Semester. Erhielt ein Stipendium von JATCAFA, der Nippon Foundation und der Japan-Türkei-Zentralasien-Freundschaftsvereinigung.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten